تفسير الآية 1 من سورة النَّحل
هنا تجد تفسير الآية 1 من سورة النَّحل من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قَرُب قيام الساعة وقضاء الله بعذابكم -أيها الكفار- فلا تستعجلوا العذاب استهزاء بوعيد الرسول لكم. تنزَّه الله سبحانه وتعالى عن الشرك والشركاء.
لما استبطأ المشركون العذاب نزل: ﴿أتى أمر الله﴾ أي الساعة، وأتى بصيغة الماضي لتحقق وقوعه أي قرب ﴿فلا تستعجلوه﴾ تطلبوه قبل حينه فإنه واقع لا محالة «سبحانه» تنزيهاً له ﴿وتعالى عما يشكرون﴾ به غيره.
يقول تعالى -مقربا لما وعد به محققا لوقوعه- ﴿أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ﴾ فإنه آت، وما هو آت، فإنه قريب، ﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾ من نسبة الشريك والولد والصاحبة والكفء وغير ذلك مما نسبه إليه المشركون مما لا يليق بجلاله، أو ينافي كماله،
اقترب ما قضى الله به من عذابكم - أيها الكفار - فلا تطلبوا تعجيله قبل أوانه، تنزه الله وتعالى عما يجعل له المشركون من الشركاء.
إعراب الآية 1 من سورة النَّحل
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(أَتى أَمْرُ) ماض وفاعله والجملة مستأنفة (اللَّهِ) لفظ جلالة مضاف إليه (فَلا تَسْتَعْجِلُوهُ) الفاء عاطفة ولا الناهية والمضارع مجزوم بحذف النون والواو فاعله والهاء مفعوله والجملة معطوفة (سُبْحانَهُ) مفعول مطلق لفعل محذوف تقديره أسبح والجملة مستأنفة (وَتَعالى) ماض مبني على الفتحة المقدرة على الألف للتعذر وفاعله مستتر والجملة معطوفة (عَمَّا) ما موصولية ومتعلقان بسبحان (يُشْرِكُونَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة صلة
موضع الآية 1 من سورة النَّحل
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 1 من سورة النَّحل • الصفحة 267 • الجزء 14 • الترتيب العام: 1902 من 6236
ترجمات معنى الآية 1 من سورة النَّحل
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
The command of Allah is coming, so be not impatient for it. Exalted is He and high above what they associate with Him
Веление Аллаха придет, и не пытайтесь это ускорить. Преславен Он и превыше того, что они приобщают в сотоварищи
آ گیا اللہ کا فیصلہ، اب اس کے لیے جلدی نہ مچاؤ پاک ہے وہ اور بالا تر ہے اُس شرک سے جو یہ لوگ کر رہے ہیں
Allah'ın buyruğu gelecektir; acele gelmesini istemeyin, Allah, ortak koştukları şeylerden münezzehtir, yücedir
La orden de Dios [para que comience el Día del Juicio] llegará pronto, no pretendan adelantarla. ¡Glorificado sea! Él está por encima de cuanto Le asocian
আল্লাহর নির্দেশ এসে গেছে। অতএব এর জন্যে তাড়াহুড়া করো না। ওরা যেসব শরীক সাব্যস্ত করছে সেসব থেকে তিনি পবিত্র ও বহু উর্ধ্বে।
مواضيع مرتبطة بالآية 1 من سورة النَّحل
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.