تفسير الآية 1 من سورة الإنسَان
هنا تجد تفسير الآية 1 من سورة الإنسَان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قد مضى على الإنسان وقت طويل من الزمان قبل أن تُنفَخ فيه الروح، لم يكن شيئا يُذكر، ولا يُعرف له أثر.
«هل» قد ﴿أتى على الإنسان﴾ آدم ﴿حين من الدهر﴾ أربعون سنة ﴿لم يكن﴾ فيه ﴿شيئا مذكورا﴾ كان فيه مصورا من طين لا يذكر أو المراد بالإنسان الجنس وبالحين مدة الحمل.
ذكر الله في هذه السورة الكريمة أول حالة الإنسان ومبتدأها ومتوسطها ومنتهاها.فذكر أنه مر عليه دهر طويل وهو الذي قبل وجوده، وهو معدوم بل ليس مذكورا.
قد مرّ على الإنسان دَهْر طويل كان فيه معدومًا لا ذِكْر له.
إعراب الآية 1 من سورة الإنسَان
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(هَلْ أَتى) حرف استفهام للتشويق وماض و(عَلَى الْإِنْسانِ) متعلقان بالفعل و(حِينٌ) فاعل أتى و(مِنَ الدَّهْرِ) متعلقان بمحذوف صفة حين والجملة ابتدائية لا محل لها. و(لَمْ يَكُنْ) مضارع ناقص مجزوم بلم واسمه مستتر و(شَيْئاً) خبر يكن و(مَذْكُوراً) صفة والجملة حال.
موضع الآية 1 من سورة الإنسَان
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 1 من سورة الإنسَان • الصفحة 578 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5592 من 6236
ترجمات معنى الآية 1 من سورة الإنسَان
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned
Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен
کیا انسان پر لا متناہی زمانے کا ایک وقت ایسا بھی گزرا ہے جب وہ کوئی قابل ذکر چیز نہ تھا؟
İnsanoğlu, var edilip bahse değer bir şey olana kadar, şüphesiz, uzun bir zaman geçmemiş midir
¿Acaso no hubo un lapso enorme de tiempo en el cual el ser humano no existía y ni siquiera era mencionado
মানুষের উপর এমন কিছু সময় অতিবাহিত হয়েছে যখন সে উল্লেখযোগ্য কিছু ছিল না।
مواضيع مرتبطة بالآية 1 من سورة الإنسَان
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.