تفسير الآية 1

سورة التوبَة
1
بَرَآءَةٞ مِّنَ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
الاستماع

تفسير الآية 1 من سورة التوبَة

هنا تجد تفسير الآية 1 من سورة التوبَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

هذه براءة من الله ورسوله، وإعلان بالتخلي عن العهود التي كانت بين المسلمين والمشركين.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 1 من سورة التوبَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(بَراءَةٌ) خبر لمبتدأ محذوف تقديره هذه براءة. (مِنَ اللَّهِ) متعلقان بمحذوف صفة لبراءة. (وَرَسُولِهِ) عطف. (إِلَى الَّذِينَ) اسم موصول في محل جر، والجار والمجرور متعلقان بمحذوف صفة. (عاهَدْتُمْ) فعل ماض، والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل، والجملة صلة الموصول. (مِنَ الْمُشْرِكِينَ) متعلقان بالفعل. وجملة هذه براءة ابتدائية لا محل لها.

موضع الآية 1 من سورة التوبَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 1 من سورة التوبَة • الصفحة 187 • الجزء 10 • الترتيب العام: 1236 من 6236

ترجمات معنى الآية 1 من سورة التوبَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

[This is a declaration of] disassociation, from Allah and His Messenger, to those with whom you had made a treaty among the polytheists

Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками

اعلان برات ہے اللہ اور اس کے رسول کی طرف سے اُن مشرکین کو جن سے تم نے معاہدے کیے تھے

Allah'tan ve Peygamberinden, kendileriyle andlaşma yaptığınız müşriklere ihtardır: Yeryüzünde dört ay daha dolaşabilirsiniz. Allah'ı aciz bırakamayacağınızı, Allah'ın inkarcıları rezil edeceğini bilin

Dios y Su Mensajero están exentos de responsabilidad sobre el pacto que ustedes habían celebrado con los idólatras

সম্পর্কচ্ছেদ করা হল আল্লাহ ও তাঁর রসূলের পক্ষ থেকে সেই মুশরিকদের সাথে, যাদের সাথে তোমরা চুক্তিবদ্ধ হয়েছিলে।

مواضيع مرتبطة بالآية 1 من سورة التوبَة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.