تفسير الآية 109 من سورة الأعرَاف
هنا تجد تفسير الآية 109 من سورة الأعرَاف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال الأشراف من قوم فرعون: إن موسى لساحر يأخذ بأعين الناس بخداعه إياهم، حتى يخيل إليهم أن العصا حية، والشيء بخلاف ما هو عليه، وهو واسع العلم بالسحر ماهر به.
﴿قال الملأ من قوم فرعون إنَّ هذا لساحر عليم﴾ فائق في علم السحر. وفي الشعراء أنه من قول فرعون نفسه فكأنهم قالوه معه على سبيل التشاور.
فلهذا قَالَ الْمَلأ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ حين بهرهم ما رأوا من الآيات، ولم يؤمنوا، وطلبوا لها التأويلات الفاسدة: إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ أي: ماهر في سحره.
وقال الكبراء والرؤساء لما شاهدوا انقلاب عصا موسى حية وصيرورة يده بيضاء من غير برص: ليس موسى إلا ساحرًا قوي العلم بالسحر.
إعراب الآية 109 من سورة الأعرَاف
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالَ الْمَلَأُ) فعل ماض وفاعل. (مِنْ قَوْمِ) متلعقان بمحذوف حال من الملأ، (فِرْعَوْنَ) مضاف إليه مجرور بالفتحة نيابة عن الكسرة للعلمية والعجمة. والجملة مستأنفة. (إِنَّ هذا) إن واسم الإشارة اسمها. (لَساحِرٌ) اللام المزحلقة. (ساحر) خبرها. (عَلِيمٌ) صفة والجملة مقول القول..
موضع الآية 109 من سورة الأعرَاف
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 109 من سورة الأعرَاف • الصفحة 164 • الجزء 9 • الترتيب العام: 1063 من 6236
ترجمات معنى الآية 109 من سورة الأعرَاف
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Said the eminent among the people of Pharaoh, "Indeed, this is a learned magician
Знать из народа Фараона сказала: «Воистину, он - знающий колдун
ا س پر فرعون کی قوم کے سرداروں نے آپس میں کہا کہ "یقیناً یہ شخص بڑا ماہر جادو گر ہے
Firavun milletinin ileri gelenleri, "Doğrusu bu bilgin bir sihirbazdır, sizi memleketinizden çıkarmak istiyor" dediler. Firavun: "Ne buyurursunuz?" dedi
Dijo la nobleza del pueblo del Faraón: "Él es un hechicero experto
ফেরাউনের সাঙ্গ-পাঙ্গরা বলতে লাগল, নিশ্চয় লোকটি বিজ্ঞ-যাদুকর।
مواضيع مرتبطة بالآية 109 من سورة الأعرَاف
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.