تفسير الآية 11 من سورة الحدِيد
هنا تجد تفسير الآية 11 من سورة الحدِيد من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
من ذا الذي ينفق في سبيل الله محتسبًا من قلبه بلا مَنٍّ ولا أذى، فيضاعف له ربه الأجر والثواب، وله جزاء كريم، وهو الجنة؟
﴿من ذا الذي يقرض الله﴾ بإنفاق ماله في سبيل الله ﴿قرضا حسنا﴾ بأن ينفقه لله «فيضاعفه» وفي قراءة فيضعفه بالتشديد «له» من عشر إلى أكثر من سبعمائة كما ذكر في البقرة «وله» مع المضاعفة ﴿أجر كريم﴾ مقترن به رضا وإقبال.
حث على النفقة في سبيله، لأن الجهاد متوقف على النفقة فيه، وبذل الأموال في التجهز له، فقال: ﴿مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا﴾ وهي النفقة [الطيبة] التي تكون خالصة لوجه الله، موافقة لمرضاة الله، من مال حلال طيب، طيبة به نفسه، وهذا من كرم الله تعالى [حيث] سماه قرضا، والمال ماله، والعبد عبده، ووعد بالمضاعفة عليه أضعافا كثيرة، وهو الكريم الوهاب، وتلك المضاعفة محلها وموضعها يوم القيامة، يوم كل يتبين فقره، ويحتاج إلى أقل شيء من الجزاء الحسن، ولذلك قال:
من ذا الذي يبذل ماله طيبة به نفسه لوجه الله، فيعطيه الله ثواب ما بذله من ماله مضاعفًا، وله يوم القيامة ثواب كريم، وهو الجنة؟!
إعراب الآية 11 من سورة الحدِيد
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(مَنْ ذَا) مبتدأ وخبره (الَّذِي) اسم الموصول بدل من اسم الإشارة (يُقْرِضُ) مضارع مرفوع فاعله مستتر (اللَّهَ) لفظ الجلالة مفعول به والجملة صلة والجملة الاسمية استئنافية لا محل لها (قَرْضاً) مفعول مطلق (حَسَناً) صفته (فَيُضاعِفَهُ) مضارع منصوب بأن مضمرة بعد فاء السببية (لَهُ) متعلقان بالفعل والمصدر المؤول من أن والفعل معطوف بالفاء على فعل يدل عليه الفعل السابق (وَلَهُ) متعلقان بمحذوف خبر مقدم (أَجْرٌ) مبتدأ مؤخر (كَرِيمٌ) صفة أجر والجملة الاسمية استئنافية لا محل لها.
موضع الآية 11 من سورة الحدِيد
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 11 من سورة الحدِيد • الصفحة 538 • الجزء 27 • الترتيب العام: 5086 من 6236
ترجمات معنى الآية 11 من سورة الحدِيد
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward
Если кто одолжит Аллаху прекрасный заем, то Аллах увеличит его для него. Ему уготована щедрая награда
کون ہے جو اللہ کو قرض دے؟ اچھا قرض، تاکہ اللہ اسے کئی گنا بڑھا کر واپس دے، اور اُس کے لیے بہترین اجر ہے
Allah'a kim güzel bir ödünç takdiminde bulunursa, Allah karşılığını kat kat verir, ona cömertçe verilecek bir ecir de vardır
¿Quién le dará a Dios un préstamo generoso, para que Él se lo multiplique y lo recompense ampliamente
কে সেই ব্যক্তি, যে আল্লাহকে উত্তম ধার দিবে, এরপর তিনি তার জন্যে তা বহুগুণে বৃদ্ধি করবেন এবং তার জন্যে রয়েছে সম্মানিত পুরস্কার।
مواضيع مرتبطة بالآية 11 من سورة الحدِيد
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.