تفسير الآية 119

سورة التوبَة
119
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَكُونُواْ مَعَ ٱلصَّٰدِقِينَ
الاستماع

تفسير الآية 119 من سورة التوبَة

هنا تجد تفسير الآية 119 من سورة التوبَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه، امتثلوا أوامر الله واجتنبوا نواهيه في كل ما تفعلون وتتركون، وكونوا مع الصادقين في أَيمانهم وعهودهم، وفي كل شأن من شؤونهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 119 من سورة التوبَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(يا) أداة نداء (أَيُّهَا) منادى نكرة مقصودة مبني على الضم في محل نصب والها للتنبيه والجملة لا محل لها (الَّذِينَ) اسم موصول بدل أو عطف بيان (آمَنُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (اتَّقُوا اللَّهَ) أمر وفاعله ومفعوله والجملة ابتدائية (وَكُونُوا) كان واسمها والجملة معطوفة (مَعَ) ظرف مكان متعلق بالخبر المحذوف (الصَّادِقِينَ) مضاف إليه مجرور بالياء لأنه جمع مذكر سالم

موضع الآية 119 من سورة التوبَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 119 من سورة التوبَة • الصفحة 206 • الجزء 11 • الترتيب العام: 1354 من 6236

ترجمات معنى الآية 119 من سورة التوبَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

O you who have believed, fear Allah and be with those who are true

О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и будьте с правдивыми

اے لوگو جو ایمان لائے ہو، اللہ سے ڈرو اور سچے لوگوں کا ساتھ دو

Ey inananlar! Allah'tan sakının ve doğrularla beraber olun

¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios y permanezcan junto a los que dicen siempre la verdad

হে ঈমানদারগণ, আল্লাহকে ভয় কর এবং সত্যবাদীদের সাথে থাক।

مواضيع مرتبطة بالآية 119 من سورة التوبَة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.