تفسير الآية 12

سورة النَّازعَات
12
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
الاستماع

تفسير الآية 12 من سورة النَّازعَات

هنا تجد تفسير الآية 12 من سورة النَّازعَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

يقول هؤلاء المكذبون بالبعث: أنُرَدُّ بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض؟ أنردُّ وقد صرنا عظامًا بالية؟ قالوا: رجعتنا تلك ستكون إذًا خائبة كاذبة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 12 من سورة النَّازعَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قالُوا) ماض وفاعله والجملة مستأنفة و(تِلْكَ) مبتدأ و(إِذاً) حرف جواب وجزاء لا عمل لها و(كَرَّةٌ) خبر و(خاسِرَةٌ) صفة والجملة الاسمية مقول القول

موضع الآية 12 من سورة النَّازعَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 12 من سورة النَّازعَات • الصفحة 583 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5724 من 6236

ترجمات معنى الآية 12 من سورة النَّازعَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

They say, "That, then, would be a losing return

Они говорят: «Если так, то это - невыгодное возвращение!»

کہنے لگے "یہ واپسی تو پھر بڑے گھاٹے کی ہوگی

Derler ki: "O takdirde bu zararına bir dönüştür

Dicen: "Si sucediera, estaríamos arruinados

তবে তো এ প্রত্যাবর্তন সর্বনাশা হবে

مواضيع مرتبطة بالآية 12 من سورة النَّازعَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.