تفسير الآية 13

سورة لُقمَان
13
وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ
الاستماع

تفسير الآية 13 من سورة لُقمَان

هنا تجد تفسير الآية 13 من سورة لُقمَان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

واذكر -أيها الرسول- نصيحة لقمان لابنه حين قال له واعظًا: يا بنيَّ لا تشرك بالله فتظلم نفسك؛ إن الشرك لأعظم الكبائر وأبشعها.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 13 من سورة لُقمَان

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَ) الواو حرف استئناف (إِذْ) ظرف زمان (قالَ لُقْمانُ) ماض وفاعله (لِابْنِهِ) متعلقان بالفعل والجملة في محل جر بالإضافة. (وَ) الواو حالية (هُوَ) مبتدأ (يَعِظُهُ) مضارع ومفعوله والفاعل مستتر والجملة الفعلية خبر المبتدأ والجملة الاسمية حال (يا بُنَيَّ) حرف نداء ومنادى مضاف (لا تُشْرِكْ) مضارع مجزوم بلا الناهية والفاعل مستتر (بِاللَّهِ) متعلقان بالفعل والجملتان الندائية والفعلية مقول القول. (إِنَّ الشِّرْكَ) إن واسمها (لَظُلْمٌ) اللام المزحلقة وخبرها (عَظِيمٌ) صفة والجملة الاسمية تعليل لا محل لها.

موضع الآية 13 من سورة لُقمَان

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 13 من سورة لُقمَان • الصفحة 412 • الجزء 21 • الترتيب العام: 3482 من 6236

ترجمات معنى الآية 13 من سورة لُقمَان

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah. Indeed, association [with him] is great injustice

Вот Лукман сказал своему сыну, наставляя его: «О сын мой! Не приобщай к Аллаху сотоварищей, ибо многобожие является великой несправедливостью»

یاد کرو جب لقمان اپنے بیٹے کو نصیحت کر رہا تھا تو اس نے کہا "بیٹا! خدا کے ساتھ کسی کو شریک نہ کرنا، حق یہ ہے کہ شرک بہت بڑا ظلم ہے

Lokman, oğluna öğüt vererek: "Ey oğulcuğum! Allah'a eş koşma, doğrusu eş koşmak büyük zulümdür" demişti

[Recuerda] cuando Luqmán exhortó a su hijo diciéndole: "¡Oh, hijito! No dediques actos de adoración a otro que Dios, pues la idolatría es una gran injusticia

যখন লোকমান উপদেশচ্ছলে তার পুত্রকে বললঃ হে বৎস, আল্লাহর সাথে শরীক করো না। নিশ্চয় আল্লাহর সাথে শরীক করা মহা অন্যায়।

مواضيع مرتبطة بالآية 13 من سورة لُقمَان

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.