تفسير الآية 134

سورة الأعرَاف
134
وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيۡهِمُ ٱلرِّجۡزُ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَۖ لَئِن كَشَفۡتَ عَنَّا ٱلرِّجۡزَ لَنُؤۡمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرۡسِلَنَّ مَعَكَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
الاستماع

تفسير الآية 134 من سورة الأعرَاف

هنا تجد تفسير الآية 134 من سورة الأعرَاف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ولما نزل العذاب على فرعون وقومه فزعوا إلى موسى وقالوا: يا موسى ادع لنا ربك بما أوحى به إليك مِن رَفْع العذاب بالتوبة، لئن رفعت عنا العذاب الذي نحن فيه لنصدِّقنَّ بما جئت به، ونتبع ما دعوت إليه، ولنطلقنَّ معك بني إسرائيل، فلا نمنعهم من أن يذهبوا حيث شاؤوا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 134 من سورة الأعرَاف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَلَمَّا) ظرفية شرطية والواو عاطفة. (وَقَعَ عَلَيْهِمُ الرِّجْزُ) فعل ماض تعلق به الجار والمجرور والرجز فاعله، والجملة في محل جر بالإضافة. جملة (قالُوا) لا محل لها جواب لما. (يا مُوسَى) منادى مفرد علم مبني على الضم في محل نصب. (ادْعُ لَنا رَبَّكَ) فعل أمر مبني على حذف حرف العلة، تعلق به الجار والمجرور والفاعل أنت (لَنا)، (رَبَّكَ) مفعوله، والكاف مضاف إليه. (بِما) مصدرية مؤولة بمصدر في محل جر بالباء، والجار والمجرور متعلقان بالفعل ادع. أو ما موصولية. (عَهِدَ) الجملة صلة (عِنْدَكَ) ظرف مكان متعلق بالفعل عهد. (لَئِنْ) اللام موطئة للقسم إن حرف شرط جازم. (كَشَفْتَ) فعل ماض وفاعل، (الرِّجْزُ) مفعول به. (عَنَّا) متعلقان بكشف (الرِّجْزُ) مفعول به. (لَنُؤْمِنَنَّ) فعل مضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة وفاعله نحن واللام واقعة في جواب القسم. (لَكَ) متعلقان بالفعل قبلهما والجملة واقعة في جواب القسم. وجملة كشف ابتدائية لا محل لها، وجملة (لَنُرْسِلَنَّ) معطوفة على ما قبلها. (مَعَكَ) ظرف والكاف مضاف إليه (بَنِي) مفعول به منصوب وعلامة نصبه الياء لأنه ملحق بجمع المذكر السالم، وحذفت النون للإضافة. (إِسْرائِيلَ) مضاف إليه مجرور بالفتحة.

موضع الآية 134 من سورة الأعرَاف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 134 من سورة الأعرَاف • الصفحة 166 • الجزء 9 • الترتيب العام: 1088 من 6236

ترجمات معنى الآية 134 من سورة الأعرَاف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And when the punishment descended upon them, they said, "O Moses, invoke for us your Lord by what He has promised you. If you [can] remove the punishment from us, we will surely believe you, and we will send with you the Children of Israel

Когда наказание поражало их, они говорили: «О Муса (Моисей)! Помолись за нас твоему Господу о том, что Он обещал тебе. Если ты избавишь нас от наказания, то мы поверим тебе и отпустим с тобой сынов Исраила (Израиля)»

جب کبھی اُن پر بلا نازل ہو جاتی تو کہتے "اے موسیٰؑ، تجھے اپنے رب کی طرف سے جو منصب حاصل ہے اس کی بنا پر ہمارے حق میں دعا کر، اگر اب کے تو ہم پر سے یہ بلا ٹلوا دے تو ہم تیری بات مان لیں گے اور بنی اسرائیل کو تیرے ساتھ بھیج دیں گے

Azab başlarına çökünce, "Ey Musa! Rabbine, sana verdiği ahde göre bizim için yalvar. Bizden azabı kaldırırsan sana, and olsun ki, inanacağız ve İsrailoğullarını seninle beraber göndereceğiz"dediler

Cuando les llegó el castigo, dijeron: "¡Oh, Moisés! Ruega por nosotros a tu Señor, puesto que ha realizado un pacto contigo. Si logras apartar este castigo creeremos en ti y dejaremos ir contigo a los Hijos de Israel

আর তাদের উপর যখন কোন আযাব পড়ে তখন বলে, হে মূসা আমাদের জন্য তোমার পরওয়ারদেগারের নিকট সে বিষয়ে দোয়া কর যা তিনি তোমার সাথে ওয়াদা করে রেখেছেন। যদি তুমি আমাদের উপর থেকে এ আযাব সরিয়ে দাও, তবে অবশ্যই আমরা ঈমান আনব তোমার উপর এবং তোমার সাথে বনী-ইসরাঈলদেরকে যেতে দেব।

مواضيع مرتبطة بالآية 134 من سورة الأعرَاف

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.