تفسير الآية 151 من سورة النِّسَاء
هنا تجد تفسير الآية 151 من سورة النِّسَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
أولئك هم أهل الكفر المحقَّق الذي لا شك فيه، وأعتدنا للكافرين عذابًا يخزيهم ويهينهم.
﴿أولئك هم الكافرون حقا﴾ مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله ﴿وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا﴾ ذا إهانة وهو عذاب النار.
﴿أُولَئِكَ هُـمُ الْكَـافِرُونَ حَقًّا﴾ وذلك لئلا يتوهم أن مرتبتهم متوسطة بين الإيمان والكفر.ووجه كونهم كافرين - حتى بما زعموا الإيمان به- أن كل دليل دلهم على الإيمان بمن آمنوا به موجود هو أو مثله أو ما فوقه للنبي الذي كفروا به، وكل شبهة يزعمون أنهم يقدحون بها في النبي الذي كفروا به موجود مثلها أو أعظم منها فيمن آمنوا به.فلم يبق بعد ذلك إلا التشهي والهوى ومجرد الدعوى التي يمكن كل أحد أن يقابلها بمثلها، ولما ذكر أن هؤلاء هم الكافرون حقا ذكر عقابا شاملا لهم ولكل كافر فقال: ﴿وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُّهِينًا﴾ كما تكبروا عن الإيمان بالله، أهانهم بالعذاب الأليم المخزي.
أولئك الذين يسلكون هذا المسلك هم الكافرون حقًّا؛ ذلك أنَّ من كفر بالرسل أو ببعضهم فقد كفر بالله وبرسله، وأعددنا للكافرين عذابًا مذلًّا لهم يوم القيامة، عقابًا لهم على تكبرهم عن الإيمان بالله وبرسله.
إعراب الآية 151 من سورة النِّسَاء
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(أُولئِكَ) اسم إشارة في محل رفع مبتدأ (هُمُ) ضمير متصل في محل رفع مبتدأ ثان (الْكافِرُونَ) خبرها وجملة (هُمُ الْكافِرُونَ) خبر أولئك (حَقًّا) مفعول مطلق (وَأَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً) فعل ماض وفاعل ومفعول به والجار والمجرور متعلقان بالفعل (مُهِيناً) صفة وجملة (أُولئِكَ) في محل رفع خبر إن في قوله: (إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ).
موضع الآية 151 من سورة النِّسَاء
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 151 من سورة النِّسَاء • الصفحة 102 • الجزء 6 • الترتيب العام: 644 من 6236
ترجمات معنى الآية 151 من سورة النِّسَاء
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment
являются подлинными неверующими. Мы приготовили для неверующих унизительные мучения
وہ سب پکے کافر ہیں اور ایسے کافروں کے لیے ہم نے وہ سزا مہیا کر رکھی ہے جو انہیں ذلیل و خوار کر دینے والی ہوگی
Allah'ı ve peygamberlerini inkar eden, Allah'la peygamberleri arasını ayırmak isteyen, "Bir kısmına inanır bir kısmını inkar ederiz" diyerek ikisi arasında bir yol tutmak isteyenler, işte onlar gerçekten kafir olanlardır. Kafirlere ağır bir azab hazırlamışızdır
ellos son auténticos incrédulos. Y a los que nieguen la verdad les tenemos reservado un castigo denigrante
প্রকৃতপক্ষে এরাই সত্য প্রত্যাখ্যাকারী। আর যারা সত্য প্রত্যাখ্যানকারী তাদের জন্য তৈরী করে রেখেছি অপমানজনক আযাব।
مواضيع مرتبطة بالآية 151 من سورة النِّسَاء
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.