تفسير الآية 16 من سورة نُوح
هنا تجد تفسير الآية 16 من سورة نُوح من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
إن تتوبوا وتستغفروا يُنْزِلِ الله عليكم المطر غزيرًا متتابعًا، ويكثرْ أموالكم وأولادكم، ويجعلْ لكم حدائق تَنْعَمون بثمارها وجمالها، ويجعل لكم الأنهار التي تسقون منها زرعكم ومواشيكم. مالكم -أيها القوم- لا تخافون عظمة الله وسلطانه، وقد خلقكم في أطوار متدرجة: نطفة ثم علقة ثم مضغة ثم عظامًا ولحمًا؟ ألم تنظروا كيف خلق الله سبع سموات متطابقة بعضها فوق بعض، وجعل القمر في هذه السموات نورًا، وجعل الشمس مصباحًا مضيئًا يستضيء به أهل الأرض؟
﴿وجعل القمر فيهن﴾ أي في مجموعهن الصادق بالسماء الدنيا ﴿نورا وجعل الشمس سراجا﴾ مصباحا مضيئا وهو أقوي من نور القمر.
﴿وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا﴾ لأهل الأرض ﴿وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا﴾.ففيه تنبيه على عظم خلق هذه الأشياء، وكثرة المنافع في الشمس والقمر الدالة على رحمته وسعة إحسانه، فالعظيم الرحيم، يستحق أن يعظم ويحب ويعبد ويخاف ويرجى.
وجعل القمر في السماء الدنيا منهن نورًا لأهل الأرض، وجعل الشمس مضيئة.
إعراب الآية 16 من سورة نُوح
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَجَعَلَ) ماض فاعله مستتر (الْقَمَرَ) مفعول به أول (فِيهِنَّ) حال (نُوراً) مفعول به ثان والجملة معطوفة على ما قبلها وما بعده معطوف عليه.
موضع الآية 16 من سورة نُوح
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 16 من سورة نُوح • الصفحة 571 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5435 من 6236
ترجمات معنى الآية 16 من سورة نُوح
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp
сделал луну светлой, а солнце сделал светильником
اور اُن میں چاند کو نور اور سورج کو چراغ بنایا؟
Aralarında aya aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır
Puso en ellos la Luna para que refleje la luz y el Sol [para que la irradie] como lámpara
এবং সেখানে চন্দ্রকে রেখেছেন আলোরূপে এবং সূর্যকে রেখেছেন প্রদীপরূপে।
مواضيع مرتبطة بالآية 16 من سورة نُوح
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.