تفسير الآية 16 من سورة عَبَسَ
هنا تجد تفسير الآية 16 من سورة عَبَسَ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة.
﴿كرام بررة﴾ مطيعين لله تعالى وهم الملائكة.
﴿كِرَامٍ﴾ أي: كثيري الخير والبركة، ﴿بَرَرَةٍ﴾ قلوبهم وأعمالهم.وذلك كله حفظ من الله لكتابه، أن جعل السفراء فيه إلى الرسل الملائكة الكرام الأقوياء الأتقياء، ولم يجعل للشياطين عليه سبيلا، وهذا مما يوجب الإيمان به وتلقيه بالقبول، ولكن مع هذا أبى الإنسان إلا كفورا.
كرام عند ربهم، كثيري فعل الخير والطاعات.
إعراب الآية 16 من سورة عَبَسَ
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
و(كِرامٍ بَرَرَةٍ) صفتان لموصوف محذوف تقديره ملائكة.
موضع الآية 16 من سورة عَبَسَ
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 16 من سورة عَبَسَ • الصفحة 585 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5774 من 6236
ترجمات معنى الآية 16 من سورة عَبَسَ
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Noble and dutiful
благородных и покорных
ہاتھوں میں رہتے ہیں
İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır
nobles y obedientes
যারা মহৎ, পূত চরিত্র।
مواضيع مرتبطة بالآية 16 من سورة عَبَسَ
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.