تفسير الآية 21

سورة النِّسَاء
21
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
الاستماع

تفسير الآية 21 من سورة النِّسَاء

هنا تجد تفسير الآية 21 من سورة النِّسَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وكيف يحلُّ لكم أن تأخذوا ما أعطيتموهن من مهر، وقد استمتع كل منكما بالآخر بالجماع، وأخَذْنَ منكم ميثاقًا غليظًا من إمساكهن بمعروف أو تسريحهن بإحسان؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 21 من سورة النِّسَاء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَكَيْفَ) الواو استئنافية كيف اسم استفهام في محل نصب حال (تَأْخُذُونَهُ) فعل مضارع وفاعل ومفعول به (وَقَدْ أَفْضى بَعْضُكُمْ إِلى بَعْضٍ) الجملة في محل نصب حال (وَأَخَذْنَ) فعل ماض ونون النسوة فاعل (مِيثاقاً) مفعول به (غَلِيظاً) صفته والجار والمجرور (مِنْكُمْ) متعلقان بأخذن والجملة معطوفة.

موضع الآية 21 من سورة النِّسَاء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 21 من سورة النِّسَاء • الصفحة 81 • الجزء 4 • الترتيب العام: 514 من 6236

ترجمات معنى الآية 21 من سورة النِّسَاء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant

Как вы можете отобрать это, если между вами была близость и если они взяли с вас суровый завет

اور آخر تم اُسے کس طرح لے لو گے جب کہ تم ایک دوسرے سے لطف اندو ز ہو چکے ہو اور وہ تم سے پختہ عہد لے چکی ہیں؟

Nasıl alırsınız ki siz birbirinize katılmıştınız ve onlar sizden sağlam teminat almışlardı

¿Acaso pretendes que se te devuelva [la dote] después de haberse entregado uno al otro [en la intimidad] a través de un solemne contrato matrimonial

তোমরা কিরূপে তা গ্রহণ করতে পার, অথচ তোমাদের একজন অন্য জনের কাছে গমন এবং নারীরা তোমাদের কাছে থেকে সুদৃঢ় অঙ্গীকার গ্রহণ করেছে।

مواضيع مرتبطة بالآية 21 من سورة النِّسَاء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.