تفسير الآية 227

سورة البَقَرَة
227
وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
الاستماع

تفسير الآية 227 من سورة البَقَرَة

هنا تجد تفسير الآية 227 من سورة البَقَرَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وإن عقدوا عزمهم على الطلاق، باستمرارهم في اليمين، وترك الجماع، فإن الله سميع لأقوالهم، عليم بمقاصدهم، وسيجازيهم على ذلك.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 227 من سورة البَقَرَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَإِنْ) الواو عاطفة إن حرف شرط جازم (عَزَمُوا) فعل ماض مبني على الضم والواو فاعل (الطَّلاقَ) مفعول به وقيل منصوب بنزع الخافض أي على الطلاق. والجملة معطوفة (فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ) الفاء رابطة لجواب الشرط وإن ولفظ الجلالة اسمها وسميع عليم خبراها والجملة في محل جزم جواب الشرط. وقيل جواب الشرط محذوف تقديره فليوقعوه.

موضع الآية 227 من سورة البَقَرَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 227 من سورة البَقَرَة • الصفحة 36 • الجزء 2 • الترتيب العام: 234 من 6236

ترجمات معنى الآية 227 من سورة البَقَرَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing

Если же они решат развестись, то ведь Аллах - Слышащий, Знающий

اور اگر اُنہوں نے طلاق ہی کی ٹھان لی ہو تو جانے رہیں کہ اللہ سب کچھ سنتا اور جانتا ہے

Şayet boşanmaya kararlı iseler, bilsinler ki Allah şüphesiz işitir ve bilir

Y si se deciden por el divorcio, Dios todo lo oye, todo lo sabe

আর যদি বর্জন করার সংকল্প করে নেয়, তাহলে নিশ্চয়ই আল্লাহ শ্রবণকারী ও জ্ঞানী।

مواضيع مرتبطة بالآية 227 من سورة البَقَرَة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.