تفسير الآية 31

سورة الرَّحمٰن
31
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
الاستماع

تفسير الآية 31 من سورة الرَّحمٰن

هنا تجد تفسير الآية 31 من سورة الرَّحمٰن من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

سنفرُغ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا، أيها الثقلان- الإنس والجن-، فنعاقب أهل المعاصي، ونُثيب أهل الطاعة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 31 من سورة الرَّحمٰن

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(سَنَفْرُغُ) السين للاستقبال ومضارع فاعله مستتر والجملة استئنافية لا محل لها (لَكُمْ) متعلقان بالفعل (أَيُّهَ) منادى نكرة مقصودة (الثَّقَلانِ) بدل وجملة النداء استئنافية لا محل لها.

موضع الآية 31 من سورة الرَّحمٰن

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 31 من سورة الرَّحمٰن • الصفحة 532 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4932 من 6236

ترجمات معنى الآية 31 من سورة الرَّحمٰن

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

We will attend to you, O prominent beings

Скоро Мы займемся только вами, о два весомых (или обремененных) рода

اے زمین کے بوجھو، عنقریب ہم تم سے باز پرس کرنے کے لیے فارغ ہوئے جاتے ہیں

Ey insan ve cin toplulukları! Sizin de hesabınızı ele alacağız

Me encargaré de los que cargan con el libre albedrío

হে জিন ও মানব! আমি শীঘ্রই তোমাদের জন্যে কর্মমুক্ত হয়ে যাব।

مواضيع مرتبطة بالآية 31 من سورة الرَّحمٰن

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.