تفسير الآية 33 من سورة الجاثِية
هنا تجد تفسير الآية 33 من سورة الجاثِية من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وظهر لهؤلاء الذين كانوا يكذِّبون بآيات الله ما عملوا في الدنيا من الأعمال القبيحة، ونزل بهم من عذاب الله جزاء ما كانوا به يستهزئون.
«وبدا» ظهر «لهم» في الآخرة ﴿سيئات ما عملوا﴾ في الدنيا، أي جزاؤها «وحاق» نزل ﴿بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ أي العذاب.
فهذه حالهم في الدنيا وحال البعث الإنكار له ورد قول من جاء به قال تعالى: ﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا عَمِلُوا﴾ أي: وظهر لهم يوم القيامة عقوبات أعمالهم، ﴿وَحَاقَ بِهِمْ﴾ أي: نزل ﴿مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾ أي: نزل بهم العذاب الذي كانوا في الدنيا يستهزئون به وبوقوعه وبمن جاء به.
وظهر لهم سيئات ما عملوه في الدنيا من الكفر والمعاصي، ونزل بهم العذاب الذي كانوا يستهزئون به عندما يُحَذَّرون منه.
إعراب الآية 33 من سورة الجاثِية
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَبَدا) الواو حرف استئناف وماض (لَهُمْ) متعلقان بالفعل (سَيِّئاتُ) فاعل (ما) مضاف إليه والجملة مستأنفة (عَمِلُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (وَحاقَ) معطوف على بدا (بِهِمْ) متعلقان بالفعل (ما) فاعل (كانُوا) كان واسمها والجملة صلة (بِهِ) متعلقان بما بعدهما (يَسْتَهْزِؤُنَ) مضارع مرفوع والواو فاعله والجملة خبر كانوا.
موضع الآية 33 من سورة الجاثِية
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 33 من سورة الجاثِية • الصفحة 502 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4506 من 6236
ترجمات معنى الآية 33 من سورة الجاثِية
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And the evil consequences of what they did will appear to them, and they will be enveloped by what they used to ridicule
Им открылось зло, которое они совершили, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались
اُس وقت اُن پر ان کے اعمال کی برائیاں کھل جائیں گی اور وہ اُسی چیز کے پھیر میں آ جائیں گے جس کا وہ مذاق اڑایا کرتے تھے
İşledikleri kötülükler kendilerine belli oldu ve onları, alaya aldıkları şeyler kuşatıp mahvetti
Pero se verá el resultado de sus malas obras, y merecerán el castigo del que se burlaban
তাদের মন্দ কর্ম গুলো তাদের সামনে প্রকাশ হয়ে পড়বে এবং যে আযাব নিয়ে তারা ঠাট্টা-বিদ্রুপ করত, তা তাদেরকে গ্রাস করবে।
مواضيع مرتبطة بالآية 33 من سورة الجاثِية
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.