تفسير الآية 34

سورة الزُّمَر
34
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
الاستماع

تفسير الآية 34 من سورة الزُّمَر

هنا تجد تفسير الآية 34 من سورة الزُّمَر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

لهم ما يشاؤون عند ربهم من أصناف اللذات المشتهيات؛ ذلك جزاء مَن أطاع ربه حق الطاعة، وعبده حق العبادة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 34 من سورة الزُّمَر

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(لَهُمْ) جار ومجرور خبر مقدم (ما) موصولية مبتدأ مؤخر (يَشاؤُنَ) مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله (عِنْدَ) ظرف مكان (رَبِّهِمْ) مضاف إليه والجملة صلة (ذلِكَ) مبتدأ (جَزاءُ) خبره (الْمُحْسِنِينَ) مضاف إليه مجرور بالياء والجملة استئنافية وجملة لهم مستأنفة.

موضع الآية 34 من سورة الزُّمَر

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 34 من سورة الزُّمَر • الصفحة 462 • الجزء 24 • الترتيب العام: 4092 من 6236

ترجمات معنى الآية 34 من سورة الزُّمَر

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good

Для них у их Господа уготовано то, чего они пожелают. Таково воздаяние творящим добро

انہیں اپنے رب کے ہاں وہ سب کچھ ملے گا جس کی وہ خواہش کریں گے یہ ہے نیکی کرنے والوں کی جزا

Onlara, Rablerinin katında diledikleri şeyler vardır, bu, iyilerin mükafatıdır

Ellos tendrán cuanto deseen junto a su Señor. Esa será la recompensa de los que hacen el bien

তাদের জন্যে পালনকর্তার কাছে তাই রয়েছে, যা তারা চাইবে। এটা সৎকর্মীদের পুরস্কার।

مواضيع مرتبطة بالآية 34 من سورة الزُّمَر

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.