تفسير الآية 35

سورة الرَّحمٰن
35
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
الاستماع

تفسير الآية 35 من سورة الرَّحمٰن

هنا تجد تفسير الآية 35 من سورة الرَّحمٰن من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

يُرْسَل عليكم لهب من نار، ونحاس مذاب يُصَبُّ على رؤوسكم، فلا ينصر بعضكم بعضًا يا معشر الجن والإنس. فبأي نِعَم ربكما- أيها الثقلان- تكذِّبان؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 35 من سورة الرَّحمٰن

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(يُرْسَلُ) مضارع مبني للمجهول (عَلَيْكُما) متعلقان بالفعل (شُواظٌ) نائب فاعل والجملة استئنافية لا محل لها (مِنْ نارٍ) صفة شواظ (وَنُحاسٌ) معطوف على شواظ (فَلا) الفاء حرف عطف ولا نافية (تَنْتَصِرانِ) مضارع مرفوع والألف فاعله والجملة معطوفة على ما قبلها.

موضع الآية 35 من سورة الرَّحمٰن

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 35 من سورة الرَّحمٰن • الصفحة 532 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4936 من 6236

ترجمات معنى الآية 35 من سورة الرَّحمٰن

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves

На вас нашлют зеленое пламя (или пламя без дыма) и расплавленную медь (или дым), и вы не поможете друг другу

(بھاگنے کی کوشش کرو گے تو) تم پر آگ کا شعلہ اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا جس کا تم مقابلہ نہ کر سکو گے

Ey insanlar ve cinler! Üzerinize dumansız bir alev ve ateşsiz bir duman gönderilir de kurtulamazsınız

[Si lo intentaran,] llamaradas de fuego y cobre fundido les serían lanzadas y no podrían defenderse

ছাড়া হবে তোমাদের প্রতি অগ্নিস্ফুলিঙ্গ ও ধুম্রকুঞ্জ তখন তোমরা সেসব প্রতিহত করতে পারবে না।