تفسير الآية 36

سورة الصَّافَات
36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
الاستماع

تفسير الآية 36 من سورة الصَّافَات

هنا تجد تفسير الآية 36 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ويقولون: أنترك عبادة آلهتنا لقول رجل شاعر مجنون؟ يعنون رسول الله .

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 36 من سورة الصَّافَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَيَقُولُونَ) الواو عطف ومضارع مرفوع وفاعله والجملة معطوفة على يستكبرون (أَإِنَّا) الهمزة حرف استفهام إنكاري وإن واسمها (لَتارِكُوا) اللام المزحلقة وخبر إن والجملة مقول القول (آلِهَتِنا) مضاف إليه ونا مضاف إليه (لِشاعِرٍ) متعلقان بتاركوا. (مَجْنُونٍ) صفة.

موضع الآية 36 من سورة الصَّافَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 36 من سورة الصَّافَات • الصفحة 447 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3824 من 6236

ترجمات معنى الآية 36 من سورة الصَّافَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet

и говорили: «Неужели мы откажемся от наших богов ради одержимого поэта?»

اور کہتے تھے "کیا ہم ایک شاعر مجنون کی خاطر اپنے معبودوں کو چھوڑ دیں؟

Deli bir şair yüzünden tanrılarımızı mı bırakalım?" derlerdi

diciendo: "¿Acaso vamos a dejar a nuestros ídolos por las palabras de un poeta loco

এবং বলত, আমরা কি এক উম্মাদ কবির কথায় আমাদের উপাস্যদেরকে পরিত্যাগ করব।

مواضيع مرتبطة بالآية 36 من سورة الصَّافَات

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.