تفسير الآية 36 من سورة الطُّور
هنا تجد تفسير الآية 36 من سورة الطُّور من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
أم خَلَقوا السموات والأرض على هذا الصنع البديع؟ بل هم لا يوقنون بعذاب الله، فهم مشركون.
﴿أم خلقوا السماوات والأرض﴾ ولا يقدر على خلقهما إلا الله الخالق فلم لا يعبدونه ﴿بل لا يوقنون﴾ به وإلا لآمنوا بنبيه.
﴿أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ﴾ وهذا استفهام يدل على تقرير النفي أي: ما خلقوا السماوات والأرض، فيكونوا شركاء لله، وهذا أمر واضح جدا. ولكن المكذبين ﴿لَا يُوقِنُونَ﴾ أي: ليس عندهم علم تام، ويقين يوجب لهم الانتفاع بالأدلة الشرعية والعقلية.
أم خلقوا السماوات والأرض؟! بل لا يوقنون أن الله هو خالقهم، إذ لو أيقنوا ذلك لوحَّدوه، ولآمنوا برسوله.
إعراب الآية 36 من سورة الطُّور
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(أَمْ) حرف عطف (خَلَقُوا) ماض وفاعله (السَّماواتِ) مفعول به (وَالْأَرْضَ) معطوف عليه والجملة معطوفة على ما قبلها (بَلْ) حرف عطف وإضراب (لا) نافية (يُوقِنُونَ) مضارع مرفوع والواو فاعله
موضع الآية 36 من سورة الطُّور
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 36 من سورة الطُّور • الصفحة 525 • الجزء 27 • الترتيب العام: 4771 من 6236
ترجمات معنى الآية 36 من سورة الطُّور
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain
Или же это они сотворили небеса и землю? О нет! Просто они лишены убежденности
یا زمین اور آسمانوں کو اِنہوں نے پیدا کیا ہے؟ اصل بات یہ ہے کہ یہ یقین نہیں رکھتے
Yoksa gökleri ve yeri kendileri mi yarattılar? Hayır, Allah'a kesin olarak inanmıyorlar
¿O crearon los cielos y la Tierra? No tienen certeza de nada
না তারা নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল সৃষ্টি করেছে? বরং তারা বিশ্বাস করে না।
مواضيع مرتبطة بالآية 36 من سورة الطُّور
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.