تفسير الآية 38

سورة الكَهف
38
لَّٰكِنَّا۠ هُوَ ٱللَّهُ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِرَبِّيٓ أَحَدٗا
الاستماع

تفسير الآية 38 من سورة الكَهف

هنا تجد تفسير الآية 38 من سورة الكَهف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

لكن أنا لا أقول بمقالتك الدالة على كفرك، وإنما أقول: المنعم المتفضل هو الله ربي وحده، ولا أشرك في عبادتي له أحدًا غيره.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 38 من سورة الكَهف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(لكِنَّا) مؤلفة من لكن وأنا لكن حرف استدراك وأنا مبتدأ وجملته استئنافية (هُوَ) مبتدأ ثان (اللَّهُ) لفظ الجلالة مبتدأ ثالث (رَبِّي) خبر والياء مضاف إليه وجملة: هو اللّه ربي خبر المبتدأ أنا (وَلا) الواو عاطفة ولا نافية (أُشْرِكُ) مضارع مرفوع وفاعله مستتر والجملة معطوفة (بِرَبِّي) متعلقان بأشرك والياء مضاف إليه (أَحَداً) مفعول به.

موضع الآية 38 من سورة الكَهف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 38 من سورة الكَهف • الصفحة 298 • الجزء 15 • الترتيب العام: 2178 من 6236

ترجمات معنى الآية 38 من سورة الكَهف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

But as for me, He is Allah, my Lord, and I do not associate with my Lord anyone

Что же касается меня, то мой Господь - Аллах, и я никого не приобщаю в сотоварищи к моему Господу

رہا میں، تو میرا رب تو وہی اللہ ہے اور میں اس کے ساتھ کسی کو شریک نہیں کرتا

Kendisiyle konuştuğu arkadaşı ona: "Seni topraktan, sonra nutfeden yaratanı, sonunda de seni insan kılığına koyanı mı inkar ediyorsun? İşte O benim Rabbim olan Allah'tır. Rabbime kimseyi ortak koşmam. Bahçene girdiğin zaman, her ne kadar beni kendinden mal ve nüfus bakımından daha az buluyorsan da: "Maşallah! Kuvvet ancak Allah'a mahsustur!" demen gerekmez mi? Rabbim, senin bahçenden daha iyisini bana verebilir ve seninkinin üzerine gökten bir felaket gönderir de bahçen yerle bir olabilir. Yahut suyu çekilir bir daha da bulamazsın" dedi

En cuanto a mí, creo que Dios es mi Señor y no Le asocio copartícipe alguno [en la adoración]

কিন্তু আমি তো একথাই বলি, আল্লাহই আমার পালনকর্তা এবং আমি কাউকে আমার পালনকর্তার শরীক মানি না।

مواضيع مرتبطة بالآية 38 من سورة الكَهف

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.