تفسير الآية 38

سورة البَقَرَة
38
قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡهَا جَمِيعٗاۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
الاستماع

تفسير الآية 38 من سورة البَقَرَة

هنا تجد تفسير الآية 38 من سورة البَقَرَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قال الله لهم: اهبطوا من الجنة جميعًا، وسيأتيكم أنتم وذرياتكم المتعاقبة ما فيه هدايتكم إلى الحق. فمن عمل بها فلا خوف عليهم فيما يستقبلونه من أمر الآخرة ولا هم يحزنون على ما فاتهم من أمور الدنيا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 38 من سورة البَقَرَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قُلْنَا) فعل ماض وفاعل والجملة مستأنفة. (اهْبِطُوا) فعل أمر وفاعل والجملة مقول القول. (مِنْها) متعلقان باهبطوا. (جَمِيعًا) حال منصوبة. (فَإِمَّا) الفاء استئنافية، إن شرطية ما زائدة. (يَأْتِيَنَّكُمْ) فعل مضارع مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة في محل جزم فعل الشرط، والنون حرف لا محل له والكاف مفعول به، والميم لجمع الذكور. (مِنِّي) متعلقان بيأتينكم. (هُدىً) فاعل مرفوع بالضمة المقدرة على الألف المحذوفة. (فَمَنْ) الفاء رابطة للجواب، من اسم شرط جازم في محل رفع مبتدأ. (تَبِعَ) فعل ماض والفاعل هو وجملة : (تبع) في محل رفع خبر من. وجملة: (من تبع) في محل جزم جواب الشرط. وجملة: (يأتينكم) استئنافية. (هُدايَ) مفعول به منصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم، والياء في محل جر بالإضافة. (فَلا) الفاء واقعة في جواب الشرط. لا نافية لا محل لها لأنها تكررت. (خَوْفٌ) مبتدأ. (عَلَيْهِمْ) متعلقان بمحذوف خبر. (وَلا) الواو عاطفة، لا نافية. (هُمْ) ضمير منفصل مبتدأ. (يَحْزَنُونَ) فعل وفاعل والجملة خبر. وجملة : (لا خوف عليهم) في محل جزم جواب الشرط. وجملة: (لا هم يحزنون) معطوفة.

موضع الآية 38 من سورة البَقَرَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 38 من سورة البَقَرَة • الصفحة 7 • الجزء 1 • الترتيب العام: 45 من 6236

ترجمات معنى الآية 38 من سورة البَقَرَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

We said, "Go down from it, all of you. And when guidance comes to you from Me, whoever follows My guidance - there will be no fear concerning them, nor will they grieve

Мы сказали: «Низвергнитесь отсюда все!». Если к вам явится руководство от Меня, то те, которые последуют за Моим руководством, не познают страха и не будут опечалены

ہم نے کہا کہ، "تم سب یہاں سے اتر جاؤ پھر جو میری طرف سے کوئی ہدایت تمہارے پاس پہنچے، تو جو لوگ میر ی ہدایت کی پیروی کریں گے، ان کے لیے کسی خوف اور رنج کا موقع نہ ہوگا

İnin oradan hepiniz, tarafımdan size bir yol gösteren gelecektir; Benim yoluma uyanlar için artık korku yoktur, onlar üzülmeyeceklerdir" dedik

Dije: "¡Desciendan todos de él! Cuando les llegue de Mí una guía, quienes la sigan no habrán de sentir temor ni tristeza

আমি হুকুম করলাম, তোমরা সবাই নীচে নেমে যাও। অতঃপর যদি তোমাদের নিকট আমার পক্ষ থেকে কোন হেদায়েত পৌঁছে, তবে যে ব্যক্তি আমার সে হেদায়েত অনুসারে চলবে, তার উপর না কোন ভয় আসবে, না (কোন কারণে) তারা চিন্তাগ্রস্ত ও সন্তপ্ত হবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 38 من سورة البَقَرَة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.