تفسير الآية 40

سورة النَّحل
40
إِنَّمَا قَوۡلُنَا لِشَيۡءٍ إِذَآ أَرَدۡنَٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
الاستماع

تفسير الآية 40 من سورة النَّحل

هنا تجد تفسير الآية 40 من سورة النَّحل من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إنَّ أمر البعث يسير علينا، فإنَّا إذا أردنا شيئًا فإنما نقول له: "كن"، فإذا هو كائن موجود.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 40 من سورة النَّحل

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنَّما) كافة ومكفوفة (قَوْلُنا) مبتدأ ونا مضاف إليه والجملة مستأنفة (لِشَيْءٍ) متعلقان بقولنا (إِذا) ظرف يتضمن معنى الشرط (أَرَدْناهُ) ماض وفاعله ومفعوله والجملة مضاف إليه (أَنْ نَقُولَ) أن ناصبة ومضارع منصوب والمصدر المؤول في محل رفع خبر (لَهُ) متعلقان بيقول (كُنْ) أمر تام وفاعله محذوف والجملة مقول القول (فَيَكُونُ) الفاء عاطفة ويكون مضارع تام فاعله نحن والتقدير فنقول له ذلك فيكون.

موضع الآية 40 من سورة النَّحل

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 40 من سورة النَّحل • الصفحة 271 • الجزء 14 • الترتيب العام: 1941 من 6236

ترجمات معنى الآية 40 من سورة النَّحل

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Indeed, Our word to a thing when We intend it is but that We say to it, "Be," and it is

Когда Мы хотим чего-либо, то стоит Нам сказать: «Будь!». - как это сбывается

(رہا اس کا امکان تو) ہمیں کسی چیز کو وجود میں لانے کے لیے اس سے زیادہ کچھ کرنا نہیں ہوتا کہ اسے حکم دیں "ہو جا" اور بس وہ ہو جاتی ہے

Bir şeyin olmasını istediğimiz zaman sözümüz sadece ona "Ol" dememizdir ve hemen olur

Cuando decreto algo, digo: "¡Sé!" Y es

আমি যখন কোন কিছু করার ইচ্ছা করি; তখন তাকে কেবল এতটুকুই বলি যে, হয়ে যাও,। সুতরাং তা হয়ে যায়।

مواضيع مرتبطة بالآية 40 من سورة النَّحل

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.