تفسير الآية 48

سورة آل عِمران
48
وَيُعَلِّمُهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ
الاستماع

تفسير الآية 48 من سورة آل عِمران

هنا تجد تفسير الآية 48 من سورة آل عِمران من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ويعلمه الكتابة، والسداد في القول والفعل، والتوراة التي أوحاها الله إلى موسى عليه السلام، والإنجيل الذي أنزل الله عليه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 48 من سورة آل عِمران

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَيُعَلِّمُهُ الْكِتابَ) الواو استئنافية يعلمه فعل مضارع ومفعول به والفاعل هو (الْكِتابَ) مفعول به ثان (وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْراةَ وَالْإِنْجِيلَ) عطف على الكتاب، والجملة مستأنفة.

موضع الآية 48 من سورة آل عِمران

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 48 من سورة آل عِمران • الصفحة 56 • الجزء 3 • الترتيب العام: 341 من 6236

ترجمات معنى الآية 48 من سورة آل عِمران

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel

Он научит его Писанию и мудрости, Таурату (Торе) и Инджилу (Евангелию)

(فرشتوں نے پھر سلسلئہ کلام میں کہا) "اور اللہ اُسے کتاب اور حکمت کی تعلیم دے گا، تورات اور انجیل کا علم سکھائے گا

Ona Kitabı, hikmeti, Tevrat'ı ve İncil'i öğretecek, İsrailoğullarına şöyle diyen bir peygamber kılacak: "Ben size Rabbinizden bir ayet getirdim. Ben size çamurdan kuş gibi bir şey yapıp ona üfleyeceğim, Allah'ın izniyle, hemen kuş olacaktır; anadan doğma körleri, alacalıları iyi edeceğim; Allah'ın izniyle, ölüleri dirilteceğim; yediklerinizi ve evlerinizde sakladıklarınızı da size haber vereceğim. İnanmışsanız bunda size delil vardır

Él le enseñará la escritura, le concederá la sabiduría, le enseñará la Tora y el Evangelio

আর তাকে তিনি শিখিয়ে দেবেন কিতাব, হিকমত, তওরাত, ইঞ্জিল।