تفسير الآية 54

سورة غَافِر
54
هُدٗى وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
الاستماع

تفسير الآية 54 من سورة غَافِر

هنا تجد تفسير الآية 54 من سورة غَافِر من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ولقد آتينا موسى ما يهدي إلى الحق من التوراة والمعجزات، وجعلنا بني إسرائيل يتوارثون التوراة خلفًا عن سلف، هادية إلى سبيل الرشاد، وموعظة لأصحاب العقول السليمة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 54 من سورة غَافِر

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(هُدىً) مفعول لأجله (وَذِكْرى) معطوف (لِأُولِي) متعلقان بذكرى (الْأَلْبابِ) مضاف إليه

موضع الآية 54 من سورة غَافِر

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 54 من سورة غَافِر • الصفحة 473 • الجزء 24 • الترتيب العام: 4187 من 6236

ترجمات معنى الآية 54 من سورة غَافِر

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

As guidance and a reminder for those of understanding

как верное руководство и напоминание для обладающих разумом

جو عقل و دانش رکھنے والوں کے لیے ہدایت و نصیحت تھی

And olsun ki Biz Musa'ya doğruluk rehberi verdik. İsrailoğullarını da, akıl sahipleri için bir öğüt ve doğruluk rehberi olan Kitap'a, Tevrat'a varis kıldık

como guía y motivo de reflexión para los dotados de entendimiento

বুদ্ধিমানদের জন্যে উপদেশ ও হেদায়েত স্বরূপ।

مواضيع مرتبطة بالآية 54 من سورة غَافِر

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.