تفسير الآية 60

سورة الزُّخرُف
60
وَلَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَا مِنكُم مَّلَٰٓئِكَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَخۡلُفُونَ
الاستماع

تفسير الآية 60 من سورة الزُّخرُف

هنا تجد تفسير الآية 60 من سورة الزُّخرُف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ولو نشاء لجعلنا بدلا منكم ملائكة يَخْلُف بعضهم بعضًا بدلا من بني آدم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 60 من سورة الزُّخرُف

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

ليس له إعراب

موضع الآية 60 من سورة الزُّخرُف

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 60 من سورة الزُّخرُف • الصفحة 493 • الجزء 25 • الترتيب العام: 4385 من 6236

ترجمات معنى الآية 60 من سورة الزُّخرُف

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another] on the earth

Если бы Мы пожелали, то заменили бы вас на земле ангелами, которые бы стали вашими преемниками

ہم چاہیں تو تم سے فرشتے پیدا کر دیں جو زمین میں تمہارے جانشین ہوں

Eğer dileseydik, size bedel yeryüzünde sizin yerinizi tutacak melekler var ederdik

Si quisiera, hubiera puesto en lugar de ustedes a ángeles que se sucedieran unos a otros

আমি ইচ্ছা করলে তোমাদের থেকে ফেরেশতা সৃষ্টি করতাম, যারা পৃথিবীতে একের পর এক বসবাস করত।

مواضيع مرتبطة بالآية 60 من سورة الزُّخرُف

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.