تفسير الآية 65

سورة الإسرَاء
65
إِنَّ عِبَادِي لَيۡسَ لَكَ عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٞۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلٗا
الاستماع

تفسير الآية 65 من سورة الإسرَاء

هنا تجد تفسير الآية 65 من سورة الإسرَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن عبادي المؤمنين المخلصين الذين أطاعوني ليس لك قدرة على إغوائهم، وكفى بربك -أيها النبي- عاصمًا وحافظًا للمؤمنين مِن كيد الشيطان وغروره.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 65 من سورة الإسرَاء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(إِنَّ عِبادِي) إن واسمها المنصوب بالفتحة المقدرة على ما قبل ياء المتكلم منع من ظهورها اشتغال المحل بالحركة المناسبة والياء مضاف إليه (لَيْسَ) فعل ماض ناقص (لَكَ) متعلقان بالخبر المقدم (عَلَيْهِمْ) متعلقان بالخبر المقدم (سُلْطانٌ) اسم ليس والجملة خبر إنّ (وَكَفى) الواو استئنافية وكفى فعل ماض (بِرَبِّكَ) الباء زائدة وربك فاعل مجرور لفظا مرفوع محلا (وَكِيلًا) تمييز والجملة مستأنفة.

موضع الآية 65 من سورة الإسرَاء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 65 من سورة الإسرَاء • الصفحة 288 • الجزء 15 • الترتيب العام: 2094 من 6236

ترجمات معنى الآية 65 من سورة الإسرَاء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs

Воистину, ты не властен над Моими рабами. Довольно того, что твой Господь является их Попечителем и Хранителем»

یقیناً میرے بندوں پر تجھے کوئی اقتدار حاصل نہ ہوگا، اور توکل کے لیے تیرا رب کافی ہے

Doğrusu Benim mümin kullarım üzerinde senin bir hakimiyetin olamaz. Rabbin vekil olarak yeter

[Dijo Dios:] "Pero no tienes poder alguno sobre Mis siervos creyentes". Es suficiente con tu Señor como protector [para quienes se encomiendan a Él]

আমার বান্দাদের উপর তোর কোন ক্ষমতা নেই আপনার পালনকর্তা যথেষ্ট কার্যনির্বাহী।

مواضيع مرتبطة بالآية 65 من سورة الإسرَاء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.