تفسير الآية 65

سورة الأحزَاب
65
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا
الاستماع

تفسير الآية 65 من سورة الأحزَاب

هنا تجد تفسير الآية 65 من سورة الأحزَاب من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

إن الله طرد الكافرين من رحمته في الدنيا والآخرة، وأعدَّ لهم في الآخرة نارًا موقدة شديدة الحرارة، ماكثين فيها أبدًا، لا يجدون وليًّا يتولاهم ويدافع عنهم، ولا نصيرًا ينصرهم، فيخرجهم من النار. يوم تُقَلَّب وجوه الكافرين في النار يقولون نادمين متحيِّرين: يا ليتنا أطعنا الله وأطعنا رسوله في الدنيا، فكنا من أهل الجنة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 65 من سورة الأحزَاب

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(خالِدِينَ) حال منصوبة بالياء لأنها جمع مذكر سالم (فِيها) متعلقان بخالدين (أَبَداً) ظرف متعلق بخالدين (لا يَجِدُونَ) لا نافية ومضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة حالية (وَلِيًّا) مفعول به (وَلا نَصِيراً) معطوف على ما قبلها

موضع الآية 65 من سورة الأحزَاب

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 65 من سورة الأحزَاب • الصفحة 427 • الجزء 22 • الترتيب العام: 3598 من 6236

ترجمات معنى الآية 65 من سورة الأحزَاب

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper

в котором они пребудут вечно. Они не найдут ни покровителя, ни помощника

جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے، کوئی حامی و مدد گار نہ پا سکیں گے

Allah şüphesiz, inkarcılara lanet etmiş ve onlara içinde sonsuz olarak temelli kalacakları çılgın alevli cehennemi hazırlamıştır. Onlar bir dost ve yardımcı bulamazlar

Estarán en él por toda la eternidad; no encontrarán quién los proteja ni los auxilie

তথায় তারা অনন্তকাল থাকবে এবং কোন অভিভাবক ও সাহায্যকারী পাবে না।

مواضيع مرتبطة بالآية 65 من سورة الأحزَاب

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.