تفسير الآية 73 من سورة الأنعَام
هنا تجد تفسير الآية 73 من سورة الأنعَام من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
والله سبحانه هو الذي خلق السموات والأرض بالحق، واذكر -أيها الرسول- يوم القيامة إذ يقول الله: "كن"، فيكون عن أمره كلمح البصر أو هو أقرب، قوله هو الحق الكامل، وله الملك سبحانه وحده، يوم ينفخ المَلَك في "القرن" النفخة الثانية التي تكون بها عودة الأرواح إلى الأجسام. وهو سبحانه الذي يعلم ما غاب عن حواسكم -أيها الناس - وما تشاهدونه، وهو الحكيم الذي يضع الأمور في مواضعها، الخبير بأمور خلقه. والله تعالى هو الذي يختص بهذه الأمور وغيرها بدءًا ونهاية، نشأة ومصيرًا، وهو وحده الذي يجب على العباد الانقياد لشرعه، والتسليم لحكمه، والتطلع لرضوانه ومغفرته.
﴿وهو الذي خلق السماوات والأرض بالحق﴾ أي محقا «و» اذكر ﴿يوم يقول﴾ للشيء ﴿كن فيكون﴾ هو يوم القيامة يقول للخلق قوموا ﴿قولُه الحق﴾ الصدق الواقع لا محالة ﴿وله الملك يوم ينفخ في الصور﴾ القرن النفخة الثانية من إسرافيل لا ملك فيه لغيره ﴿لمن الملك اليوم؟ لله﴾ ﴿عالُم الغيب والشهادة﴾ ما غاب وما شوهد ﴿وهو الحكيم﴾ في خلقه «الخبير» بباطن الأشياء كظاهرها.
﴿وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ﴾ ليأمر العباد وينهاهم، ويثيبهم ويعاقبهم، ﴿وَيَوْمَ يَقُولُ كُنْ فَيَكُونُ قَوْلُهُ الْحَقُّ﴾ الذي لا مرية فيه ولا مثنوية، ولا يقول شيئا عبثا ﴿وَلَهُ الْمُلْكُ يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ﴾ أي: يوم القيامة، خصه بالذكر –مع أنه مالك كل شيء- لأنه تنقطع فيه الأملاك، فلا يبقى ملك إلا الله الواحد القهار. ﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ﴾ الذي له الحكمة التامة، والنعمة السابغة، والإحسان العظيم، والعلم المحيط بالسرائر والبواطن والخفايا، لا إله إلا هو، ولا رب سواه.
وهو سبحانه وتعالى الذي خلق السماوات والأرض بالحق، يوم يقول الله للشيء: كن فيكون، حين يقول يوم القيامة: قوموا فيقومون، قوله الصدق الذي سيقع لا محالة، وله سبحانه وتعالى وحده الملك يوم القيامة حين يَنْفُخُ إسرافيل في القَرْن النفخة الثانية، عالم ما غاب وعالم ما شوهد، وهو الحكيم في خلقه وتدبيره، الخبير الذي لا يخفى عليه شيء، فبواطن الأمور عنده كظواهرها.
إعراب الآية 73 من سورة الأنعَام
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَهُوَ الَّذِي) مبتدأ وخبر والجملة مستأنفة، وجملة (خَلَقَ السَّماواتِ وَالْأَرْضَ) صلة الموصول (بِالْحَقِّ) متعلقان بمحذوف حال خلق السموات مقدرا بالحق (وَيَوْمَ) ظرف زمان متعلق بالفعل المحذوف (اذكر) والجملة الفعلية مستأنفة، وجملة (يَقُولُ) في محل جر بالإضافة. (كُنْ) فعل أمر تام وفاعله ضمير مستتر تقديره أنت يرجع إلى كل ما خلق اللّه. (فَيَكُونُ) فعل مضارع تام معطوف على الفعل كن قبله، والجملتان مقول القول. (قَوْلُهُ الْحَقُّ) مبتدأ وخبر والجملة مستأنفة (وَلَهُ) جار ومجرور متعلقان بمحذوف خبر المبتدأ (الْمُلْكُ). والجملة معطوفة (يَوْمَ) ظرف زمان بدل من يوم يقول قبله منصوب بالفتحة مثله (يُنْفَخُ) مضارع مبني للمجهول والجار والمجرور (فِي الصُّورِ) نائب فاعل والجملة في محل جر بالإضافة. (عالِمُ) خبر لمبتدأ محذوف تقديره هو عالم (الْغَيْبِ) مضاف إليه (وَالشَّهادَةِ) عطف والجملة مستأنفة. (وَهُوَ الْحَكِيمُ) مبتدأ وخبر والجملة معطوفة (الْخَبِيرُ) خبر ثان مرفوع.
موضع الآية 73 من سورة الأنعَام
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 73 من سورة الأنعَام • الصفحة 136 • الجزء 7 • الترتيب العام: 862 من 6236
ترجمات معنى الآية 73 من سورة الأنعَام
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And it is He who created the heavens and earth in truth. And the day He says, "Be," and it is, His word is the truth. And His is the dominion [on] the Day the Horn is blown. [He is] Knower of the unseen and the witnessed; and He is the Wise, the Acquainted
Он - Тот, Кто сотворил небеса и землю ради истины. В тот день Он скажет: «Будь!». - и это сбудется. Его Слово есть истина. Ему одному будет принадлежать власть в тот день, когда подуют в Рог. Он знает сокровенное и явное, и Он - Мудрый, Ведающий
وہی ہے جس نے آسمان و زمین کو بر حق پیدا کیا ہے اور جس د ن وہ کہے گا کہ حشر ہو جائے اسی دن وہ ہو جائے گا اس کا ارشاد عین حق ہے اور جس روز صور پھونکا جائیگا اس روز پادشاہی اُسی کی ہوگی، وہ غیب اور شہادت ہر چیز کا عالم ہے اور دانا اور باخبر ہے
Gökleri ve yeri gerçekle yaratan O'dur ki "Ol" dediği gün (an) hemen olur; sözü gerçektir. Sura üfleneceği gün hükümranlık O'nundur. Görülmeyeni de görüleni de bilir. O Hakim'dir, haberdardır
Él es Quien creó el cosmos y el planeta Tierra con un fin justo y verdadero. En cualquier momento que diga: "¡Sé!", es. Su palabra es la Verdad. Suya será la soberanía el día que se sople la trompeta [para dar comienzo a la resurrección]. Él es el conocedor de lo oculto y de lo manifiesto, Él es el Sabio y el Conocedor
তিনিই সঠিকভাবে নভোমন্ডল সৃষ্টি করেছেন। যেদিন তিনি বলবেনঃ হয়ে যা, অতঃপর হয়ে যাবে। তাঁর কথা সত্য। যেদিন শিঙ্গায় ফুৎকার করা হবে, সেদিন তাঁরই আধিপত্য হবে। তিনি অদৃশ্য বিষয়ে এবং প্রত্যক্ষ বিষয়ে জ্ঞাত। তিনিই প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।
مواضيع مرتبطة بالآية 73 من سورة الأنعَام
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.