تفسير الآية 74

سورة مَريَم
74
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّن قَرۡنٍ هُمۡ أَحۡسَنُ أَثَٰثٗا وَرِءۡيٗا
الاستماع

تفسير الآية 74 من سورة مَريَم

هنا تجد تفسير الآية 74 من سورة مَريَم من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وكثيرًا أهلكنا قبل كفار قومك - أيها الرسول - من الأمم كانوا أحسن متاعًا منهم وأجمل منظرًا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 74 من سورة مَريَم

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَكَمْ) الواو استئنافية وكم خبرية في محل نصب مفعول به لأهلكنا (أَهْلَكْنا) ماض وفاعله (قَبْلَهُمْ) ظرف زمان (مِنْ) حرف جر زائد (قَرْنٍ) اسم مجرور لفظا منصوب محلا تمييز (هُمْ أَحْسَنُ) مبتدأ وخبر والجملة صفة لقرن (أَثاثاً) تمييز (وَرِءْياً) معطوف على أثاثا.

موضع الآية 74 من سورة مَريَم

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 74 من سورة مَريَم • الصفحة 310 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2324 من 6236

ترجمات معنى الآية 74 من سورة مَريَم

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And how many a generation have We destroyed before them who were better in possessions and [outward] appearance

Сколько же поколений до них Мы погубили! Они превосходили их богатством (или утварью) и внешностью

حالانکہ ان سے پہلے ہم کتنی ہی ایسی قوموں کو ہلاک کر چکے ہیں جو اِن سے زیادہ سر و سامان رکھتی تھیں اور ظاہری شان و شوکت میں اِن سے بڑھی ہوئی تھیں

Onlardan önce nice nesilleri yok ettik ki, onlar varlıkça ve gösterişçe bunlardan daha üstündüler

Pero, ¿a cuántas generaciones que les precedieron, de mayor riqueza y mejor aspecto, he destruido

তাদের পূর্বে কত মানব গোষ্ঠীকে আমি বিনাশ করেছি, তারা তাদের চাইতে সম্পদে ও জাঁক-জমকে শ্রেষ্ঠ ছিল।

مواضيع مرتبطة بالآية 74 من سورة مَريَم

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.