تفسير الآية 78 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 78 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وأبقينا له ذِكْرًا جميلا وثناءً حسنًا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به.
«وتركنا» أبقينا «عليه» ثناء حسنا ﴿في الآخرين﴾ من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة.
وأغرق جميع الكافرين، وأبقى نسله وذريته متسلسلين، فجميع الناس من ذرية نوح عليه السلام، وجعل له ثناء حسنا مستمرا إلى وقت الآخرين، وذلك لأنه محسن في عبادة الخالق، محسن إلى الخلق، وهذه سنته تعالى في المحسنين، أن ينشر لهم من الثناء على حسب إحسانهم.
وأبقينا له في الأمم اللاحقة ثناءً حسنًا يثنون به عليه.
إعراب الآية 78 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَتَرَكْنا) الواو حرف عطف وماض وفاعله (عَلَيْهِ) متعلقان بتركنا (فِي الْآخِرِينَ) متعلقان بمحذوف صفة المفعول المقدر ثناء وجملة تركنا معطوفة على ما قبلها
موضع الآية 78 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 78 من سورة الصَّافَات • الصفحة 449 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3866 من 6236
ترجمات معنى الآية 78 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And left for him [favorable mention] among later generations
Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву
اور بعد کی نسلوں میں اس کی تعریف و توصیف چھوڑ دی
Sonra gelenler içinde "Alemlerde, Nuh'a selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık
Dejé su historia [como enseñanza] para la posteridad
আমি তার জন্যে পরবর্তীদের মধ্যে এ বিষয় রেখে দিয়েছি যে
مواضيع مرتبطة بالآية 78 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.