تفسير الآية 80

سورة يُونس
80
فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ
الاستماع

تفسير الآية 80 من سورة يُونس

هنا تجد تفسير الآية 80 من سورة يُونس من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فلما جاء السحرة فرعون قال لهم موسى: ألقوا على الأرض ما معكم من حبالكم وعصيِّكم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 80 من سورة يُونس

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(فَلَمَّا) الفاء استئنافية ولما الحينية ظرف زمان (جاءَ السَّحَرَةُ) ماض وفاعله والجملة مضاف إليه (قالَ لَهُمْ مُوسى) ماض وموسى فاعله والجار والمجرور متعلقان بقال (أَلْقُوا) أمر وفاعله والجملة مقول القول (ما) موصولية مفعول به (أَنْتُمْ مُلْقُونَ) مبتدأ وخبر مرفوع بالواو لأنه جمع مذكر سالم والجملة صلة.

موضع الآية 80 من سورة يُونس

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 80 من سورة يُونس • الصفحة 218 • الجزء 11 • الترتيب العام: 1444 من 6236

ترجمات معنى الآية 80 من سورة يُونس

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw

Когда колдуны явились, Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы хотите бросить!»

جب جادو گر آ گئے تو موسیٰؑ نے ان سے کہا “جو کچھ تمہیں پھینکنا ہے پھینکو

Sihirbazlar gelince Musa onlara: "Atacağınızı atın" dedi

Cuando se presentaron los magos, Moisés les dijo: "Arrojen lo que tengan que arrojar

তারপর যখন যাদুকররা এল, মূসা তাদেরকে বলল, নিক্ষেপ কর, তোমরা যা কিছু নিক্ষেপ করে থাক।

مواضيع مرتبطة بالآية 80 من سورة يُونس

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.