تفسير الآية 85 من سورة يُوسُف
هنا تجد تفسير الآية 85 من سورة يُوسُف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال بنوه: تالله ما تزال تتذكر يوسف، ويشتدُّ حزنك عليه حتى تُشْرِف على الهلاك أو تهلك فعلا فخفف عن نفسك.
﴿قالوا تالله﴾ لا «تفتأ» تزال ﴿تذكر يوسف حتى تكون حرضا﴾ مشرفا على الهلاك لطول مرضك وهو مصدر يستوي فيه الواحد وغيره ﴿أو تكون من الهالكين﴾ الموتى.
فقال له أولاده متعجبين من حاله: ﴿تَاللَّهِ تَفْتَأُ تَذْكُرُ يُوسُفَ﴾ أي: لا تزال تذكر يوسف في جميع أحوالك. ﴿حَتَّى تَكُونَ حَرَضًا﴾ أي: فانيا لا حراك فيك ولا قدرة على الكلام.﴿أَوْ تَكُونَ مِنَ الْهَالِكِينَ﴾ أي: لا تترك ذكره مع قدرتك على ذكره أبدا.
قال إخوة يوسف لأبيهم: تالله لا تزال - يا أبانا - تذكر يوسف، وتتفجع عليه حتى يشتد بك المرض، أو تهلك فعلًا.
إعراب الآية 85 من سورة يُوسُف
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالُوا) ماض وفاعله والجملة مستأنفة (تَاللَّهِ) التاء للقسم والجر متعلقان بفعل أقسم والجملة مقول القول (تَفْتَؤُا) مضارع ناقص واسمه محذوف تقديره أنت (تَذْكُرُ) مضارع وفاعله مستتر والجملة خبر تفتأ (يُوسُفَ) مفعول به (حَتَّى) حرف غاية وجر (تَكُونَ) مضارع ناقص منصوب بأن مضمرة بعد حتى واسمها محذوف تقديره أنت (حَرَضاً) خبر تكون والمصدر المؤول من أن وما بعدها في محل جر بحتى ومتعلقان بالفعل قبلهما (أَوْ) عاطفة (تَكُونَ) مضارع ناقص واسمها مستتر (مِنَ الْهالِكِينَ) متعلقان بالخبر والجملة معطوفة بأو.
موضع الآية 85 من سورة يُوسُف
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 85 من سورة يُوسُف • الصفحة 245 • الجزء 13 • الترتيب العام: 1681 من 6236
ترجمات معنى الآية 85 من سورة يُوسُف
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
They said, "By Allah, you will not cease remembering Joseph until you become fatally ill or become of those who perish
Они сказали: «Клянемся Аллахом, ты не перестанешь поминать Йусуфа (Иосифа), пока не ослабеешь или не умрешь»
بیٹوں نے کہا "خدارا! آپ تو بس یوسف ہی کو یاد کیے جاتے ہیں نوبت یہ آ گئی ہے کہ اس کے غم میں اپنے آپ کو گھلا دیں گے یا اپنی جان ہلاک کر ڈالیں گے
Allah'a yemin ederiz ki, Yusuf'u anıp durman seni bitkin düşürecek veya helak olacaksın" dediler
Dijeron [sus hijos]: "¡Por Dios! No dejarás de recordar a José hasta enfermar o morir
তারা বলতে লাগলঃ আল্লাহর কসম আপনি তো ইউসুফের স্মরণ থেকে নিবৃত হবেন না, যে পর্যন্ত মরণপন্ন না হয়ে যান কিংবা মৃতবরণ না করেন
مواضيع مرتبطة بالآية 85 من سورة يُوسُف
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.