تفسير الآية 86

سورة المَائدة
86
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
الاستماع

تفسير الآية 86 من سورة المَائدة

هنا تجد تفسير الآية 86 من سورة المَائدة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

والذين جحدوا وحدانية الله وأنكروا نبوة محمد ، وكذَّبوا بآياته المنزلة على رسله، أولئك هم أصحاب النار الملازمون لها.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 86 من سورة المَائدة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَالَّذِينَ كَفَرُوا) الواو استئنافية. الذين اسم موصول مبتدأ وجملة كفروا صلة وجملة (وَكَذَّبُوا) معطوفة (بِآياتِنا) متعلقان بالفعل كذبوا. (أُولئِكَ) اسم إشارة مبني على الكسرة في محل رفع مبتدأ والكاف للخطاب. (أَصْحابُ) خبره. (الْجَحِيمِ) مضاف إليه والجملة الاسمية أولئك أصحاب الجحيم، خبر اسم الموصول الذين. وجملة والذين مستأنفة لا محل لها.

موضع الآية 86 من سورة المَائدة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 86 من سورة المَائدة • الصفحة 122 • الجزء 7 • الترتيب العام: 755 من 6236

ترجمات معنى الآية 86 من سورة المَائدة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

But those who disbelieved and denied Our signs - they are the companions of Hellfire

А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения, являются обитателями Ада

رہے وہ لوگ جنہوں نے ہماری آیات کو ماننے سے انکار کیا اور انہیں جھٹلایا، تو وہ جہنم کے مستحق ہیں

İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar, işte onlar cehennemliklerdir

Pero quienes rechacen la verdad y desmientan Mi mensaje morarán en el fuego del Infierno

যারা কাফের হয়েছে এবং আমার নিদর্শনাবলীকে মিথ্যা বলেছে, তারাই দোযখী।

مواضيع مرتبطة بالآية 86 من سورة المَائدة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.