تفسير الآية 9

سورة نُوح
9
ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارٗا
الاستماع

تفسير الآية 9 من سورة نُوح

هنا تجد تفسير الآية 9 من سورة نُوح من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قال نوح: رب إني دعوت قومي إلى الإيمان بك وطاعتك في الليل والنهار، فلم يزدهم دعائي لهم إلى الإيمان إلا هربًا وإعراضًا عنه، وإني كلما دعوتهم إلى الإيمان بك؛ ليكون سببًا في غفرانك ذنوبهم، وضعوا أصابعهم في آذانهم؛ كي لا يسمعوا دعوة الحق، وتغطَّوا بثيابهم؛ كي لا يروني، وأقاموا على كفرهم، واستكبروا عن قَبول الإيمان استكبارًا شديدًا، ثم إني دعوتهم إلى الإيمان ظاهرًا علنًا في غير خفاء، ثم إني أعلنت لهم الدعوة بصوت مرتفع في حال، وأسررت بها بصوت خفيٍّ في حال أخرى، فقلت لقومي: سلوا ربكم غفران ذنوبكم، وتوبوا إليه من كفركم، إنه تعالى كان غفارًا لمن تاب من عباده ورجع إليه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 9 من سورة نُوح

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(ثُمَّ) حرف عطف (إِنِّي أَعْلَنْتُ) إن واسمها وماض وفاعله والجملة خبر إن والجملة الاسمية معطوفة على ما قبلها (لَهُمْ) متعلقان بالفعل (وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ) معطوف على أعلنت لهم (إِسْراراً) مفعول مطلق.

موضع الآية 9 من سورة نُوح

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 9 من سورة نُوح • الصفحة 570 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5428 من 6236

ترجمات معنى الآية 9 من سورة نُوح

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Then I announced to them and [also] confided to them secretly

Затем я обращался к ним всенародно и говорил с ними наедине

پھر میں نے علانیہ بھی ان کو تبلیغ کی اور چپکے چپکے بھی سمجھایا

Sonra onlara açıktan açığa, gizliden gizliye de söyledim

y les hablé en público y en privado

অতঃপর আমি ঘোষণা সহকারে প্রচার করেছি এবং গোপনে চুপিসারে বলেছি।

مواضيع مرتبطة بالآية 9 من سورة نُوح

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.