تفسير الآية 91

سورة الإسرَاء
91
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
الاستماع

تفسير الآية 91 من سورة الإسرَاء

هنا تجد تفسير الآية 91 من سورة الإسرَاء من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

أو تكون لك حديقة فيها أنواع النخيل والأعناب، وتجعل الأنهار تجري في وسطها بغزارة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 91 من سورة الإسرَاء

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(أَوْ) عاطفة (تَكُونَ) مضارع ناقص (لَكَ) متعلقان بالخبر المقدم (جَنَّةٌ) اسمها المؤخر والجملة معطوفة (مِنْ نَخِيلٍ) متعلقان بمحذوف صفة لجنة (وَعِنَبٍ) معطوف على نخيل (فَتُفَجِّرَ) مضارع معطوف على تكون منصوب مثله وفاعله مستتر (الْأَنْهارَ) مفعول به (خِلالَها) ظرف مكان والها مضاف إليه (تَفْجِيراً) مفعول مطلق

موضع الآية 91 من سورة الإسرَاء

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 91 من سورة الإسرَاء • الصفحة 291 • الجزء 15 • الترتيب العام: 2120 من 6236

ترجمات معنى الآية 91 من سورة الإسرَاء

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]

или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноградника, в которых ты проложишь реки

یا تیرے لیے کھجوروں اور انگوروں کا ایک باغ پیدا ہو اور تو اس میں نہریں رواں کر دے

Veya hurmalıkların, bağların olup, aralarında ırmaklar akıtmalısın

o poseas un huerto con palmeras y vides, y hagas brotar en él ríos

অথবা আপনার জন্যে খেজুরের ও আঙ্গুরের একটি বাগান হবে, অতঃপর আপনি তার মধ্যে নির্ঝরিনীসমূহ প্রবাহিত করে দেবেন।

مواضيع مرتبطة بالآية 91 من سورة الإسرَاء

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.