تفسير الآية 95

سورة يُونس
95
وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
الاستماع

تفسير الآية 95 من سورة يُونس

هنا تجد تفسير الآية 95 من سورة يُونس من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

ولا تكونن -أيها الرسول- من الذين كذَّبوا بحجج الله وأدلته فتكون من الخاسرين الذين سخِطَ الله عليهم ونالوا عقابه.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 95 من سورة يُونس

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَلا) الواو عاطفة ولا ناهية (تَكُونَنَّ) مضارع ناقص مبنى على الفتح لا تصاله بنون التوكيد الثقيلة وهو في محل جزم واسمها ضمير مستتر والجملة معطوفة (مِنَ الَّذِينَ) اسم موصول في محل جر بمن ومتعلقان بالخبر المحذوف (كَذَّبُوا) ماض وفاعله والجملة صلة (بِآياتِ) متعلقان بكذبوا (اللَّهِ) لفظ الجلالة مضاف اليه (فَتَكُونَ) الفاء فاء السببية ومضارع ناقص منصوب بأن المضمرة بعد فاء السببية واسمها محذوف (مِنَ الْخاسِرِينَ) متعلقان بالخبر المحذوف

موضع الآية 95 من سورة يُونس

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 95 من سورة يُونس • الصفحة 219 • الجزء 11 • الترتيب العام: 1459 من 6236

ترجمات معنى الآية 95 من سورة يُونس

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers

Не будь в числе тех, которые считают ложью знамения Аллаха, а не то окажешься одним из потерпевших убыток

اور ان لوگوں میں نہ شامل ہو جنہوں نے اللہ کی آیات کو جھٹلایا ہے، ورنہ تو نقصان اٹھانے والوں میں سے ہوگا

Allah'ın ayetlerini yalanlayanlardan da olma, yoksa kaybedenlerden olursun

Y no seas como quienes desmintieron las palabras de Dios, porque te contarías entre los perdedores

এবং তাদের অন্তর্ভুক্তও হয়ো না যারা মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছে আল্লাহর বাণীকে। তাহলে তুমিও অকল্যাণে পতিত হয়ে যাবে।

مواضيع مرتبطة بالآية 95 من سورة يُونس

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.