تفسير الآية 1 من سورة المُرسَلات
هنا تجد تفسير الآية 1 من سورة المُرسَلات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
أقسم الله تعالى بالرياح حين تهب متتابعة يقفو بعضها بعضًا، وبالرياح الشديدة الهبوب المهلكة، وبالملائكة الموكلين بالسحب يسوقونها حيث شاء الله، وبالملائكة التي تنزل من عند الله بما يفرق بين الحق والباطل والحلال والحرام، وبالملائكة التي تتلقى الوحي من عند الله وتنزل به على أنبيائه؛ إعذارًا من الله إلى خلقه وإنذارًا منه إليهم؛ لئلا يكون لهم حجة. إن الذي توعدون به مِن أمر يوم القيامة وما فيه من حساب وجزاء لنازلٌ بكم لا محالة.
﴿والمرسلات عُرفا﴾ أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال.
أقسم تعالى على البعث والجزاء بالأعمال، بالمرسلات عرفا، وهي الملائكة التي يرسلها الله تعالى بشئونه القدرية وتدبير العالم، وبشئونه الشرعية ووحيه إلى رسله.و ﴿عُرْفًا﴾ حال من المرسلات أي: أرسلت بالعرف والحكمة والمصلحة، لا بالنكر والعبث.
أقسم الله بالرياح المتتابعة مثل عُرف الفرس.
إعراب الآية 1 من سورة المُرسَلات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَ) الواو حرف قسم وجر (الْمُرْسَلاتِ) مقسم به مجرور والجار والمجرور متعلقان بفعل قسم محذوف و(عُرْفاً) حال.
موضع الآية 1 من سورة المُرسَلات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 1 من سورة المُرسَلات • الصفحة 580 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5623 من 6236
ترجمات معنى الآية 1 من سورة المُرسَلات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
By those [winds] sent forth in gusts
Клянусь посылаемыми с добром
قسم ہے اُن (ہواؤں) کی جو پے در پے بھیجی جاتی ہیں
Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah'ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır
Juro por los [ángeles] enviados uno tras de otro
কল্যাণের জন্যে প্রেরিত বায়ুর শপথ
مواضيع مرتبطة بالآية 1 من سورة المُرسَلات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.