تفسير الآية 10

سورة القِيَامة
10
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
الاستماع

تفسير الآية 10 من سورة القِيَامة

هنا تجد تفسير الآية 10 من سورة القِيَامة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فإذا تحيَّر البصر ودُهش فزعًا مما رأى من أهوال يوم القيامة، وذهب نور القمر، وجُمِع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء، فلا ضوء لواحد منهما، يقول الإنسان وقتها: أين المهرب من العذاب؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 10 من سورة القِيَامة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(يَقُولُ الْإِنْسانُ) مضارع وفاعله والجملة جواب الشرط لا محل لها و(يَوْمَئِذٍ) يوم ظرف زمان مضاف إلى مثله و(أَيْنَ) اسم استفهام في محل نصب على الظرفية المكانية متعلق بمحذوف خبر مقدم و(الْمَفَرُّ) مبتدأ مؤخر والجملة الاسمية مقول القول.

موضع الآية 10 من سورة القِيَامة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 10 من سورة القِيَامة • الصفحة 577 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5561 من 6236

ترجمات معنى الآية 10 من سورة القِيَامة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape

В тот день человек скажет: «Куда бежать?»

اُس وقت یہی انسان کہے گا "کہاں بھاگ کر جاؤں؟

Gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: "kaçacak yer nerede?" der

el hombre dirá entonces: "¿A dónde puedo huir

সে দিন মানুষ বলবেঃ পলায়নের জায়গা কোথায়

مواضيع مرتبطة بالآية 10 من سورة القِيَامة

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.