تفسير الآية 10

سورة عَبَسَ
10
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
الاستماع

تفسير الآية 10 من سورة عَبَسَ

هنا تجد تفسير الآية 10 من سورة عَبَسَ من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وأمَّا من كان حريصا على لقائك، وهو يخشى الله من التقصير في الاسترشاد، فأنت عنه تتشاغل. ليس الأمر كما فعلت أيها الرسول، إن هذه السورة موعظة لك ولكل من شاء الاتعاظ. فمن شاء ذكر الله وَأْتَمَّ بوحيه. هذا الوحي، وهو القرآن في صحف معظمة، موقرة، عالية القدر مطهرة من الدنس والزيادة والنقص، بأيدي ملائكة كتبة، سفراء بين الله وخلقه، كرام الخلق، أخلاقهم وأفعالهم بارة طاهرة.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 10 من سورة عَبَسَ

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

«فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى» كإعراب فأنت له تصدى.

موضع الآية 10 من سورة عَبَسَ

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 10 من سورة عَبَسَ • الصفحة 585 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5768 من 6236

ترجمات معنى الآية 10 من سورة عَبَسَ

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

From him you are distracted

ты оставляешь без внимания

اس سے تم بے رخی برتتے ہو

Sen, Allah'tan korkup sana koşarak gelen kimseye aldırmıyorsun

te apartaste de él

আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন।

مواضيع مرتبطة بالآية 10 من سورة عَبَسَ

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.