تفسير الآية 10 من سورة الانشِقَاق
هنا تجد تفسير الآية 10 من سورة الانشِقَاق من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وأمَّا مَن أُعطي صحيفة أعماله من وراء ظهره، وهو الكافر بالله، فسوف يدعو بالهلاك والثبور، ويدخل النار مقاسيًا حرها. إنه كان في أهله في الدنيا مسرورًا مغرورًا، لا يفكر في العواقب، إنه ظنَّ أن لن يرجع إلى خالقه حيا للحساب. بلى سيعيده الله كما بدأه ويجازيه على أعماله، إن ربه كان به بصيرًا عليمًا بحاله من يوم خلقه إلى أن بعثه.
﴿وأما من أوتي كتابه وراء ظهره﴾ هو الكافر تغل يمناه إلى عنقه وتجعل يسراه وراء ظهره فيأخذ بها كتابه.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ﴾ أي: بشماله من خلفه.
وأما من أُعْطِي كتابه بشماله من وراء ظهره.
إعراب الآية 10 من سورة الانشِقَاق
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَأَمَّا) الواو حرف عطف (أَمَّا مَنْ أُوتِيَ) سبق إعرابه (كِتابَهُ) مفعول به ثان (وَراءَ) منصوب بنزع الخافض (ظَهْرِهِ) مضاف إليه
موضع الآية 10 من سورة الانشِقَاق
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 10 من سورة الانشِقَاق • الصفحة 589 • الجزء 30 • الترتيب العام: 5894 من 6236
ترجمات معنى الآية 10 من سورة الانشِقَاق
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
But as for he who is given his record behind his back
А тот, кому его книга будет вручена из-за спины
رہا وہ شخص جس کا نامہ اعمال اُس کی پیٹھ کے پیچھے دیا جائے گا
Ama amel defteri kendisine arkasından verilen kimse: "Mahvoldum" diye bağırır ve çılgın alevli cehenneme girer
Mientras que quien reciba el registro de sus obras por detrás de su espalda
এবং যাকে তার আমলনামা পিঠের পশ্চাদ্দিক থেকে দেয়া, হবে
مواضيع مرتبطة بالآية 10 من سورة الانشِقَاق
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.