تفسير الآية 100 من سورة الكَهف
هنا تجد تفسير الآية 100 من سورة الكَهف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وعرضنا جهنم للكافرين، وأبرزناها لهم لنريهم سوء عاقبتهم.
«وعرضنا» قربنا ﴿جهنم يومئذ للكافرين عرضا﴾.
كما قال تعالى: ﴿وبرزت الجحيم للغاوين ْ﴾ أي: عرضت لهم لتكون مأواهم ومنزلهم، وليتمتعوا بأغلالها وسعيرها، وحميمها، وزمهريرها، وليذوقوا من العقاب، ما تبكم له القلوب، وتصم الآذان، وهذا آثار أعمالهم، وجزاء أفعالهم، فإنهم في الدنيا.
وأظهرنا جهنم للكافرين إظهارًا لا لبس معه ليشاهدوها عيانًا.
إعراب الآية 100 من سورة الكَهف
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(وَعَرَضْنا) الواو عاطفة وماض وفاعله (جَهَنَّمَ) مفعول به (يَوْمَئِذٍ) ظرف زمان متعلق بعرضنا وإذ مضاف إليه (لِلْكافِرِينَ) متعلقان بعرضنا (عَرْضاً) مفعول مطلق
موضع الآية 100 من سورة الكَهف
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 100 من سورة الكَهف • الصفحة 304 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2240 من 6236
ترجمات معنى الآية 100 من سورة الكَهف
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display
В тот день Мы ясно покажем Геенну неверующим
اور وہ دن ہوگا جب ہم جہنم کو کافروں کے سامنے لائیں گے
Gözleri bizim öğüdümüze karşı kapalı olan ve öfkelerinden onu dinlemeye tahammül edemeyen kafirlere o gün cehennemi öyle bir gösteririz ki
Ese día expondré el Infierno a los que se negaron a creer
সেদিন আমি কাফেরদের কাছে জাহান্নামকে প্রত্যক্ষ ভাবে উপস্থিত করব।
مواضيع مرتبطة بالآية 100 من سورة الكَهف
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.