تفسير الآية 112

سورة الصَّافَات
112
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
الاستماع

تفسير الآية 112 من سورة الصَّافَات

هنا تجد تفسير الآية 112 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

وبشَّرنا إبراهيم بولده إسحاق نبيًّا من الصالحين؛ جزاء له على صبره ورضاه بأمر ربه، وطاعته له.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 112 من سورة الصَّافَات

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَبَشَّرْناهُ) الواو حرف عطف وماض وفاعله ومفعوله (بِإِسْحاقَ) متعلقان ببشرناه (نَبِيًّا) حال (مِنَ الصَّالِحِينَ) الجار والمجرور صفة لنبيا

موضع الآية 112 من سورة الصَّافَات

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 112 من سورة الصَّافَات • الصفحة 450 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3900 من 6236

ترجمات معنى الآية 112 من سورة الصَّافَات

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And We gave him good tidings of Isaac, a prophet from among the righteous

Мы обрадовали его вестью об Исхаке (Исааке) - пророке из числа праведников

اور ہم نے اسے اسحاقؑ کی بشارت دی، ایک نبی صالحین میں سے

Ona, iyilerden olan İshak'ı peygamber olarak müjdeledik

Lo albricié con [el nacimiento de] Isaac, quien sería un Profeta virtuoso

আমি তাকে সুসংবাদ দিয়েছি ইসহাকের, সে সৎকর্মীদের মধ্য থেকে একজন নবী।