تفسير الآية 119 من سورة الصَّافَات
هنا تجد تفسير الآية 119 من سورة الصَّافَات من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
وآتيناهما التوراة البينة، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه، وأبقينا لهما ثناءً حسنًا وذكرًا جميلا فيمن بعدهما.
«وتركنا» أبقينا ﴿عليهما في الآخرين﴾ ثناءً حسنا.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ سَلَامٌ عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ﴾ أي: أبقى عليهما ثناء حسنا، وتحية في الآخرين، ومن باب أولى وأحرى في الأولين ﴿إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ﴾
وأبقينا عليهما ثناءً حسنًا وذكرًا طيبًا في الأمم اللاحقة.
إعراب الآية 119 من سورة الصَّافَات
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
«وَتَرَكْنا عَلَيْهِما فِي الْآخِرِينَ» تقدم إعرابها في الآية 108
موضع الآية 119 من سورة الصَّافَات
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 119 من سورة الصَّافَات • الصفحة 450 • الجزء 23 • الترتيب العام: 3907 من 6236
ترجمات معنى الآية 119 من سورة الصَّافَات
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
And We left for them [favorable mention] among later generations
Мы оставили о них в последующих поколениях добрую молву
اور بعد کی نسلوں میں ان کا ذکر خیر باقی رکھا
Sonra gelenler içinde "Musa ve Harun'a selam olsun" diye iyi birer ün bıraktık
Y dejé su historia [como enseñanza] para la posteridad
আমি তাদের জন্যে পরবর্তীদের মধ্যে এ বিষয় রেখে দিয়েছি যে
مواضيع مرتبطة بالآية 119 من سورة الصَّافَات
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.