تفسير الآية 12

سورة الإنسَان
12
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا
الاستماع

تفسير الآية 12 من سورة الإنسَان

هنا تجد تفسير الآية 12 من سورة الإنسَان من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

فوقاهم الله من شدائد ذلك اليوم، وأعطاهم حسنًا ونورًا في وجوههم، وبهجة وفرحًا في قلوبهم، وأثابهم بصبرهم في الدنيا على الطاعة جنة عظيمة يأكلون منها ما شاؤوا، ويَلْبَسون فيها الحرير الناعم، متكئين فيها على الأسرَّة المزينة بفاخر الثياب والستور، لا يرون فيها حر شمس ولا شدة برد، وقريبة منهم أشجار الجنة مظللة عليهم، وسُهِّل لهم أَخْذُ ثمارها تسهيلا.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 12 من سورة الإنسَان

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَجَزاهُمْ) ماض ومفعوله الأول والفاعل مستتر والجملة معطوفة على ما قبلها و(بِما صَبَرُوا) الباء حرف جر وما مصدرية وماض وفاعله والمصدر المؤول من ما والفعل في محل جر بالباء والجار متعلقان بالفعل و(جَنَّةً) مفعول به ثان و(حَرِيراً) معطوف على جنة.

موضع الآية 12 من سورة الإنسَان

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 12 من سورة الإنسَان • الصفحة 579 • الجزء 29 • الترتيب العام: 5603 من 6236

ترجمات معنى الآية 12 من سورة الإنسَان

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]

А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками

اور اُن کے صبر کے بدلے میں اُنہیں جنت اور ریشمی لباس عطا کریگا

Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir

Los retribuirá por su paciencia con el Paraíso y vestimentas de seda

এবং তাদের সবরের প্রতিদানে তাদেরকে দিবেন জান্নাত ও রেশমী পোশাক।