تفسير الآية 127

سورة البَقَرَة
127
وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
الاستماع

تفسير الآية 127 من سورة البَقَرَة

هنا تجد تفسير الآية 127 من سورة البَقَرَة من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

واذكر -أيها النبي- حين رفع إبراهيم وإسماعيل أسس الكعبة، وهما يدعوان الله في خشوع: ربنا تقبل منَّا صالح أعمالنا ودعاءنا، إنك أنت السميع لأقوال عبادك، العليم بأحوالهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 127 من سورة البَقَرَة

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(وَإِذْ) سبق إعرابها. (يَرْفَعُ) فعل مضاسرع. (إِبْراهِيمُ) فاعل والجملة في محل جر بالإضافة. (الْقَواعِدَ) مفعول به. (مِنَ الْبَيْتِ) متعلقان بمحذوف حال من القواعد. (وَإِسْماعِيلُ) الواو عاطفة إسماعيل معطوف على ابراهيم. (رَبَّنا) منادى بياء النداء المحذوفة منصوب وهو مضاف ونا في محل جر بالإضافة. (تَقَبَّلْ) فعل أمر للدعاء والفاعل أنت يعود إلى الله. (مِنَّا) متعلقان بالفعل وجملة: (تقبل منا) مقول القول لفعل محذوف تقديره يقولان أو يدعوان. (إِنَّكَ) إن واسمها. (أَنْتَ) ضمير منفصل مبتدأ. (السَّمِيعُ الْعَلِيمُ) خبران والجملة الاسمية خبر إنك.

موضع الآية 127 من سورة البَقَرَة

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 127 من سورة البَقَرَة • الصفحة 20 • الجزء 1 • الترتيب العام: 134 من 6236

ترجمات معنى الآية 127 من سورة البَقَرَة

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing

Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы): «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты - Слышащий, Знающий

اور یاد کرو ابراہیمؑ اور اسمٰعیلؑ جب اس گھر کی دیواریں اٹھا رہے تھے، تو دعا کرتے جاتے تھے: "اے ہمارے رب، ہم سے یہ خدمت قبول فرما لے، تو سب کی سننے اور سب کچھ جاننے والا ہے

İbrahim ve İsmail, Kabenin temellerini yükseltiyordu: "Rabbimiz! Yaptığımızı kabul buyur. Şüphesiz ki, Sen hem işitir hem bilirsin

Y [recuerden] cuando Abraham e Ismael levantaron los cimientos de La Casa, dijeron: "¡Oh, Señor! Acepta nuestra obra. Tú eres el que todo lo oye, todo lo sabe

স্মরণ কর, যখন ইব্রাহীম ও ইসমাঈল কা’বাগৃহের ভিত্তি স্থাপন করছিল। তারা দোয়া করেছিলঃ পরওয়ারদেগার! আমাদের থেকে কবুল কর। নিশ্চয়ই তুমি শ্রবণকারী, সর্বজ্ঞ।