تفسير الآية 13

سورة التغَابُن
13
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
الاستماع

تفسير الآية 13 من سورة التغَابُن

هنا تجد تفسير الآية 13 من سورة التغَابُن من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

الله وحده لا معبود بحق سواه، وعلى الله فليعتمد المؤمنون بوحدانيته في كل أمورهم.

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 13 من سورة التغَابُن

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(اللَّهُ) لفظ الجلالة مبتدأ (لا) نافية للجنس (إِلهَ) اسمها وخبرها محذوف (إِلَّا) حرف حصر (هُوَ) بدل من الضمير المستتر في الخبر المحذوف وجملة لا إله.. خبر لفظ الجلالة. (وَ) الواو زائدة (عَلَى اللَّهِ) متعلقان بما بعدهما (فَلْيَتَوَكَّلِ) الفاء حرف استئناف ومضارع مجزوم بلام الأمر (الْمُؤْمِنُونَ) فاعل والجملة استئنافية لا محل لها.

موضع الآية 13 من سورة التغَابُن

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 13 من سورة التغَابُن • الصفحة 557 • الجزء 28 • الترتيب العام: 5212 من 6236

ترجمات معنى الآية 13 من سورة التغَابُن

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Allah - there is no deity except Him. And upon Allah let the believers rely

Аллах - нет божества, кроме Него. Пусть же верующие уповают только на Аллаха

اللہ وہ ہے جس کے سوا کوئی خدا نہیں، لہٰذا ایمان لانے والوں کو اللہ ہی پر بھروسا رکھنا چاہیے

Allah vardır, O'ndan başka tanrı yoktur. İnananlar yalnız Allah 'a güvensinler

¡Al-lah! No existe divinidad excepto Él. Que los creyentes depositen su confianza en Dios

আল্লাহ তিনি ব্যতীত কোন মাবুদ নেই। অতএব মুমিনগণ আল্লাহর উপর ভরসা করুক।

مواضيع مرتبطة بالآية 13 من سورة التغَابُن

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.