تفسير الآية 13 من سورة الأعرَاف
هنا تجد تفسير الآية 13 من سورة الأعرَاف من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
قال الله لإبليس: فاهبط من الجنة، فما يصح لك أن تتكبر فيها، فاخرج من الجنة، إنك من الذليلين الحقيرين.
﴿قال فاهبط منها﴾ أي من الجنة وقيل من السماوات ﴿فما يكون﴾ ينبغي ﴿لك أن تتكبَّر فيها فاخرج﴾ منها ﴿إنَّك من الصاغرين﴾ الذليلين.
فقال اللّه له: ﴿فَاهْبِطْ مِنْهَا﴾ أي: من الجنة ﴿فَمَا يَكُونُ لَكَ أَنْ تَتَكَبَّرَ فِيهَا﴾ لأنها دار الطيبين الطاهرين، فلا تليق بأخبث خلق اللّه وأشرهم. ﴿فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ﴾ أي: المهانين الأذلين، جزاء على كبره وعجبه بالإهانة والذل
قال الله له: اهبط من الجنة، فليس لك أن تتكبر فيها؛ لأنها دار الطيِّبين الطاهرين، فما يجوز لك أن تكون فيها، إنك - يا إبليس - من الحقيرين الذليلين، وإن كنت ترى نفسك أنك أشرف من آدم.
إعراب الآية 13 من سورة الأعرَاف
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(قالَ) الجملة مستأنفة (فَاهْبِطْ مِنْها) فعل أمر تعلق به الجار والمجرور والفاعل أنت والفاء زائدة والجملة مقول القول (فَما) ما نافية والفاء عاطفة (يَكُونُ) فعل مضارع تام بمعنى يجوز تعلق به الجار والمجرور بعده، (أَنْ تَتَكَبَّرَ) المصدر المؤول من أن والفعل في محل رفع فاعل (فِيها) متعلقان بالفعل قبلهما، وجملة فما يكون معطوفة (فَاخْرُجْ) الجملة معطوفة. (إِنَّكَ) إن والكاف اسمها (مِنَ الصَّاغِرِينَ) اسم مجرور بالياء لأنه جمع مذكر سالم والجار والمجرور متعلقان بمحذوف خبر إن والجملة في محل نصب حال.
موضع الآية 13 من سورة الأعرَاف
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 13 من سورة الأعرَاف • الصفحة 152 • الجزء 8 • الترتيب العام: 967 من 6236
ترجمات معنى الآية 13 من سورة الأعرَاف
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
[Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased
Аллах сказал: «Низвергнись отсюда! Негоже тебе превозноситься здесь. Изыди, ибо ты - один из униженных»
فرمایا، "اچھا تو یہاں سے نیچے اتر تجھے حق نہیں ہے کہ یہاں بڑائی کا گھمنڈ کرے نکل جا کہ در حقیقت تو ان لوگوں میں سے ہے جو خود اپنی ذلت چاہتے ہیں
Ona, "İn oradan, orada büyüklenmek sana düşmez, defol, sen alçağın birisin" dedi
Dijo [Dios]: "¡Sal de aquí! En este lugar no se permite la soberbia. ¡Vete, pues [a partir de ahora] serás de los humillados
বললেন তুই এখান থেকে যা। এখানে অহংকার করার কোন অধিকার তোর নাই। অতএব তুই বের হয়ে যা। তুই হীনতমদের অন্তর্ভুক্ত।
مواضيع مرتبطة بالآية 13 من سورة الأعرَاف
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.