تفسير الآية 135

سورة طه
135
قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ
الاستماع

تفسير الآية 135 من سورة طه

هنا تجد تفسير الآية 135 من سورة طه من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.

قل - أيها الرسول - لهؤلاء المشركين بالله: كل منا ومنكم منتظر دوائر الزمان، ولمن يكون النصر والفلاح، فانتظروا، فستعلمون: مَن أهل الطريق المستقيم، ومَن المهتدي للحق منا ومنكم؟

تحميل الآية MP3 حفظ الآية كصورة قراءة السورة كاملة الاستماع للسورة

إعراب الآية 135 من سورة طه

إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.

(قُلْ) الجملة من فعل الأمر وفاعله مستأنفة (كُلٌّ) مبتدأ (مُتَرَبِّصٌ) خبر والجملة مقول القول (فَتَرَبَّصُوا) الفاء هي فاء الفصيحة تربصوا أمر مبني على حذف النون والواو فاعل والجملة لا محل لها لأنها جواب شرط غير جازم تقديره إذا كان الأمر كذلك فتربصوا (فَسَتَعْلَمُونَ) الفاء استئنافية والمضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعله والجملة مستأنفة (مَنْ) اسم استفهام في محل رفع مبتدأ (أَصْحابُ) خبر من والجملة سدت مسد مفعولي فستعلمون (الصِّراطِ) مضاف إليه (السَّوِيِّ) صفة للصراط (وَمَنِ) الواو عاطفة ومن اسم استفهام في محل رفع مبتدأ (اهْتَدى) ماض فاعله مستتر والجملة في محل رفع خبر من وجملة (مَنِ اهْتَدى) معطوفة على من أصحاب.

موضع الآية 135 من سورة طه

معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.

الآية رقم 135 من سورة طه • الصفحة 321 • الجزء 16 • الترتيب العام: 2483 من 6236

ترجمات معنى الآية 135 من سورة طه

ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.

Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided

Скажи: «Все ждут, и вы подождите. Вы узнаете, кто идет прямой дорогой и следует прямым путем»

اے محمدؐ، ان سے کہو، ہر ایک انجام کار کے انتظار میں ہے، پس اب منتظر رہو، عنقریب تمہیں معلوم ہو جائے گا کہ کون سیدھی راہ چلنے والے ہیں اور کون ہدایت یافتہ ہیں

De ki: "Herkes gözlemektedir, siz de gözleyin. Şüphesiz düz yolun sahiplerinin kimler olduğunu ve kimlerin doğru yolda bulunduğunu bileceksiniz

Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Todos esperan [saber qué ocurrirá]; sigan esperando, que ya sabrán quiénes están en el camino recto y siguen la guía

বলুন, প্রত্যেকেই পথপানে চেয়ে আছে, সুতরাং তোমরাও পথপানে চেয়ে থাক। অদূর ভবিষ্যতে তোমরা জানতে পারবে কে সরল পথের পথিক এবং কে সৎপথ প্রাপ্ত হয়েছে।

مواضيع مرتبطة بالآية 135 من سورة طه

مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.