تفسير الآية 15 من سورة المؤمنُون
هنا تجد تفسير الآية 15 من سورة المؤمنُون من عدة مصادر، مع نص الآية وروابط تساعدك على الانتقال للصفحة والجزء والسورة.
ثم إنكم أيها البشر بعد أطوار الحياة وانقضاء الأعمار لَميتون.
﴿ثم إنكم بعد ذلك لميتون﴾.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ بَعْدَ ذَلِكَ﴾ الخلق، ونفخ الروح ﴿لَمَيِّتُونَ﴾ في أحد أطواركم وتنقلاتكم
ثم إنكم - أيها الناس - بعد ما مررتم به من تلك الأطوار ستموتون عند انقضاء آجالكم.
إعراب الآية 15 من سورة المؤمنُون
إعراب الآية وبيان الأوجه النحوية الأساسية لتوضيح تركيب الجملة والمعنى.
(ثُمَّ) عاطفة (إِنَّكُمْ) حرف مشبه بالفعل والكاف اسمها (بَعْدَ) ظرف زمان متعلق بميتون (ذلِكَ) اسم إشارة مبني على السكون في محل جر بالإضافة واللام للبعد والكاف للخطاب (لَمَيِّتُونَ) اللام المزحلقة ميتون خبر إن مرفوع بالواو والجملة معطوفة
موضع الآية 15 من سورة المؤمنُون
معلومات موضع الآية في المصحف: السورة، الصفحة، الجزء، ورابط مباشر لقراءتها ضمن سياقها.
الآية رقم 15 من سورة المؤمنُون • الصفحة 342 • الجزء 18 • الترتيب العام: 2688 من 6236
ترجمات معنى الآية 15 من سورة المؤمنُون
ترجمات معتمدة لمعنى الآية بعدة لغات لتسهيل الفهم لغير الناطقين بالعربية.
Then indeed, after that you are to die
После этого вы непременно умрете
پس بڑا ہی بابرکت ہے اللہ، سب کاریگروں سے اچھا کاریگر
Sizler, bütün bunlardan sonra ölürsünüz
[Sepan que] después de haber sido creados, han de morir
এরপর তোমরা মৃত্যুবরণ করবে
مواضيع مرتبطة بالآية 15 من سورة المؤمنُون
مواضيع مرتبطة بمعاني الآية لتسهيل تصفح الآيات ذات الصلة.